TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
prender
en portugués
inglés
put away
catalán
engarjolar
español
clavar
Volver al significado
Dar.
dar
tomar
pegar
ligar
entregar
segurar
apoiar
apanhar
agarrar
colar
español
clavar
Uso de
prender
en portugués
1
Em alguns casos, as autoridades de segurança poderão até
prender
os desobedientes.
2
Sobretudo, se o factor se
prender
com outros compromissos profissionais já agendados.
3
Se o senhor o mandou
prender
,
é porque evidentemente possui provas positivas.
4
Mas há motivos suficientes para
prender
Berin e, em minha opinião, condená-lo.
5
A intenção era clara:
prender
o Rei e alcançar uma grande recompensa.
6
Outra era
prender
cidadãos sem uma causa e sem os devidos processos.
7
Sei que ela, na realidade, não se interessa muito em
prender
cidadãos.
8
Outro dirigiu-se ao delegado Fleury: O senhor deve
prender
esse homem imediatamente.
9
O comissário Valentin está obcecado em
prender
Cagne, suspeito de fraude financeira.
10
Faremos um pedido formal aos russos para poder
prender
Kurtz e Lime.
11
Quem mandou
prender
Chang foram os americanos baseando-se em acordos nesse sentido.
12
Medo de não ser interessante o suficiente para
prender
a atenção dele.
13
Investigações As investigações continuam para
prender
quem vendia os produtos para James.
14
Porém, a PM não conseguiu abordar e
prender
os ocupantes dos veículos.
15
A grande pergunta é: ela conseguirá
prender
Innumeratus a uma dessas sequências?
16
Queriam
prender
dois pacientes recém-operados, um deles ainda sob efeito da anestesia.
Más ejemplos para "prender"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
prender
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
prender a respiração
prender o cabelo
prender aqui
prender um homem
fazer prender
Más colocaciones
Translations for
prender
inglés
put away
collar
arrest
cop
nail
gaol
jail
secure
nab
incarcerate
pick up
lag
apprehend
fix
put behind bars
imprison
remand
jug
fasten
immure
catalán
engarjolar
empresonar
agafar
fixar
capturar
encarcerar
assegurar
detenir
español
clavar
arrestar
sujetar
detener
prender
pillar
fijar
asegurar
capturar
atrapar
coger
Prender
a través del tiempo
Prender
por variante geográfica
Brasil
Común
Angola
Común
Mozambique
Común
Más variantes