TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
prenhe
en portugués
Coberta.
coberta
grávida
grávido
fordo
prenhado
Uso de
prenhe
en portugués
1
Digitofotograma é novo método de tomada de impressões digitais,
prenhe
de vantagens:
2
Lá pelas tantas, uma dúvida lhe ocorre: não estará
prenhe
a égua?
3
Num silêncio
prenhe
de ressentimento, Jeremy teve de admitir que era verdade.
4
O longo olhar que os dois homens trocaram estava
prenhe
de significado.
5
Também a cegueira de Cupido revela um significado alegórico
prenhe
de sabedoria.
6
Feito uma fêmea de bicho não recebe mais macho depois de
prenhe
.
7
Era um fruto da vida, gerado pela morte e
prenhe
de morte.
8
Uma casa
prenhe
de significação, tornando mais sombria aquela parte da cidade.
9
De primeiro, até ficar
prenhe
,
até quando ela soube que estava
prenhe
.
10
Antônia de repente talvez erigisse uma barriga rotunda, quase uma criatura
prenhe
.
11
A noite estava
prenhe
de mexericos mortais, mas ela não queria ouvi-los.
12
O barão não aceitará uma puta
prenhe
como noiva de seu filho!
13
Há ainda hoje muita relutância em aceitar esta lógica
prenhe
de potenciais conflitos.
14
Um percurso
prenhe
de realizações cujo valor e potencial não podem ser ignorados.
15
Então, pouco a pouco a realidade triunfou,
prenhe
de terrores morais.
16
Ou, de outra forma, pode ser visto como
prenhe
de todos os significados.
Más ejemplos para "prenhe"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
prenhe
Adjetivo
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
ficar prenhe
vaca prenhe
silêncio prenhe
barriga prenhe
fêmea prenhe
Más colocaciones
Prenhe
a través del tiempo
Prenhe
por variante geográfica
Brasil
Común