TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
procissão
en portugués
inglés
procession
catalán
processó
español
procesión
Volver al significado
Romaria.
romaria
español
procesión
Cortejo.
cortejo
préstito
Uso de
procissão
en portugués
1
A análise é um processo, e o processo é uma
procissão
vagarosa.
2
É logo a abrir que acontece a
procissão
no mar e rio.
3
A
procissão
mal despontou a distância e os agentes começaram a agir.
4
Observaremos em seguida a
procissão
noturna à luz de velas no domínio.
5
Uma fanfarra, seguida de outra ao longe, assinalou o início da
procissão
.
6
O Sr. Froggett falava com nostalgia; teria adorado ver a tal
procissão
.
7
A pequena
procissão
já passara por si em direcção ao Grande Templo.
8
A participação nesta
procissão
tem vindo a crescer de ano para ano.
9
No auge do debate sobre o oráculo, Cimon liderou uma
procissão
pública.
10
O tempo parou à medida que a sórdida
procissão
dominava o cenário.
11
O retorno da imagem ao altar era o ponto alto da
procissão
.
12
Os quatro carregadores aceleraram o passo, e a
procissão
seguiu-os, quase correndo.
13
Novidade do ano foi a
procissão
do Senhor Morto sob o temporal.
14
E, debaixo da gritaria ensurdecedora do povo, pôs-se a caminho a
procissão
.
15
Seguiu-se uma interminável
procissão
de discursos e, finalmente, a assinatura em si.
16
Imagem peregrina atraiu milhares Cardeal-patriarca presidiu à
procissão
das velas na capital.
Más ejemplos para "procissão"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
procissão
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
pequena procissão
longa procissão
procissão fúnebre
procissão solene
grande procissão
Más colocaciones
Translations for
procissão
inglés
procession
catalán
processó
español
procesión
Procissão
a través del tiempo
Procissão
por variante geográfica
Portugal
Común
Brasil
Común