TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
refrescar
en portugués
inglés
cool down
catalán
refredar
español
refrigerar
Volver al significado
Aliviar.
aliviar
esfriar
socorrer
abanar
suavizar
reanimar
arrefecer
arejar
avivar
ventilar
español
refrigerar
Uso de
refrescar
en portugués
1
Precisam
refrescar
a memória em benefício de seu perdido senso de justiça.
2
Enquanto isso, Gedeon Spilett tentava
refrescar
a memória e proceder com método.
3
O outro rapaz verificou um documento como se precisasse
refrescar
a memória.
4
Seu idioma é rico; tenho que
refrescar
meus conhecimentos enquanto estou aqui.
5
O champanhe fora posto a
refrescar
cada vez menos vezes desde então.
6
Baur, evidentemente, não tinha diário nem fazia anotações para
refrescar
a memória.
7
Passou a mão na testa como quem luta para
refrescar
a memória.
8
Alguém pode
refrescar
nossa memória a respeito do que foi o Watergate?
9
Agora, que tal descansar um pouco e se
refrescar
antes do jantar?
10
As crianças aproveitaram para se
refrescar
,
beberam muita água e se lavaram.
11
É um merecido descanso e uma pausasinha para
refrescar
as ideias, esclareceu.
12
Se pudermos retirar a capota, surge sempre um vento para nos
refrescar
.
13
Um cursinho para
refrescar
a memória de todos os meus amados seguidores.
14
As janelas abertas ajudavam a
refrescar
o ambiente, que parecia uma sauna.
15
Assim poderia se
refrescar
,
ficar mais forte, preparado para enfrentar o inimigo.
16
Borrifaram braços e corpos com água, a fim de
refrescar
as queimaduras.
Más ejemplos para "refrescar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
refrescar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
refrescar a memória
refrescar antes
refrescar o rosto
refrescar quando
deixar refrescar
Más colocaciones
Translations for
refrescar
inglés
cool down
cool
chill
refresh
freshen
catalán
refredar
refredar-se
congelar-se
congelar
reanimar
refrescar
español
refrigerar
congelar
enfriar
refrescar
Refrescar
a través del tiempo
Refrescar
por variante geográfica
Brasil
Común
Portugal
Común