TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
remontar
en portugués
inglés
date from
catalán
remuntar-se
Volver al significado
Ressurgir.
ressurgir
inglés
date from
Recuperar.
recuperar
arranjar
arrumar
consertar
reparar
recompor
renovar
restaurar
refazer
restabelecer
Uso de
remontar
en portugués
1
Para compreender as razões, é preciso
remontar
de novo as suas origens.
2
A sinistra película deverá
remontar
a 2013, quando o casal ainda namorava.
3
Ela ajudou a
remontar
a banda em 2007 com outras três integrantes.
4
As brincadeiras, aliás, espelhavam uma intimidade que parecia
remontar
de muitos anos.
5
No exército, aprendíamos a desmontar e
remontar
as armas apenas pelo tato.
6
Aqui também é preciso
remontar
antes de tudo ao fato ontologicamente fundante.
7
Os reis da Lícia faziam a sua dinastia
remontar
a este Glauco.
8
A menos que queira
remontar
à caça de bruxas da época puritana!
9
Viu-os tentando se
remontar
,
pôr em funcionamento seus corpos mutilados, tentando falar.
10
No entanto, só a distância permite
remontar
a um provável início.
11
Vola tinha razão: depois de
remontar
Simbad, ficou mais fácil movimentá-lo.
12
Propuseram-se os organizadores do presente livro
remontar
à origem do conto.
13
O mutirão tenta agora
remontar
o processo para levá-lo a julgamento.
14
A julgar pela gíria, devia quase
remontar
à I Guerra Mundial.
15
Um piso de taco com motivos decorativos, que deve
remontar
aos anos 70.
16
Os próprios nazarenos faziam tudo
remontar
ao pretenso milagre da Páscoa.
Más ejemplos para "remontar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
remontar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
remontar a
parecer remontar
fazer remontar
remontar a história
remontar a épocas
Más colocaciones
Translations for
remontar
inglés
date from
date back
go back
catalán
remuntar-se
Remontar
a través del tiempo
Remontar
por variante geográfica
Brasil
Común