TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
sarar
en portugués
inglés
heal
catalán
sanar
español
sanear
Volver al significado
Fechar.
fechar
melhorar
curar
sanar
cicatrizar
sanear
guarecer
español
sanear
Uso de
sarar
en portugués
1
A ferida de Throst estava com bom aspecto e a
sarar
rapidamente.
2
É impossível
sarar
,
emum dia, feridas que foram laceradas durante gerações.
3
Espero ter forças para
sarar
porque sei que isso é uma doença.
4
Por que outra razão a trouxeste contigo, senão para
sarar
o passado?
5
Tendes de dar tempo ao tempo para que as feridas possam
sarar
.
6
O vergão latejante em suas costas começara a
sarar
quase que imediatamente.
7
A cantora precisa de tempo para
sarar
as feridas dos últimos anos.
8
As perguntas de Padilla: por que ela achava que viajando ia
sarar
?
9
O que você pode fazer é usar um curativo enquanto espera
sarar
.
10
Pergunto-me se achávamos que íamos
sarar
o golpe que a família sofrera.
11
É bom que tenha acordado, mas precisa deum tempo para
sarar
.
12
Vai
sarar
,
mas terá perda de movimentos e pouca força para agarrar.
13
As feridas iriam
sarar
e as cicatrizes desaparecer, mas permaneceriam as reminiscências.
14
Preciso saber, para dar a ela um medicamento que a faça
sarar
.
15
Este pão de figos era utilizado, inclusivamente, como fármaco para
sarar
úlceras.
16
Choramos até que as chagas abertas nos nossos corações principiaram a
sarar
.
Más ejemplos para "sarar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
sarar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
sarar as feridas
sarar logo
sarar bem
sarar rapidamente
sarar depressa
Más colocaciones
Translations for
sarar
inglés
heal
bring around
cure
mend
catalán
sanar
curar
guarir
curar-se
español
sanear
sanar
reavivar
curar
arreglar
mejorar
Sarar
a través del tiempo
Sarar
por variante geográfica
Brasil
Común