TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
semear
en portugués
inglés
seed
español
sembrar
catalán
sembrar
Volver al significado
Passar.
passar
correr
alimentar
circular
promover
estender
espalhar
divulgar
estimular
plantar
español
sembrar
Uso de
semear
en portugués
1
Sem dúvida ele conseguiu
semear
uma dose razoável de dúvida no júri.
2
Tantas oportunidades para construir pontes entre os povos, para
semear
a paz.
3
E estivessem dedicados apenas a inspirar valores,
semear
harmonia e praticar solidariedade?
4
Responder com amabilidade e
semear
a paz é próprio das pessoas felizes.
5
Fazer estudos, no meu entender, é
semear
,
é fazer quadros, é colher.
6
Eles sabem que colheitas
semear
e o que podem vender nos mercados.
7
Faze-os
semear
toda a discórdia que os padres podem engendrar entre si.
8
Eu me conheço e conscientemente atuo para
semear
dúvidas em seus espíritos.
9
Quando desligar retomará a sua habitual actividade de
semear
ou regar intrigas.
10
Ele supervisionava pessoalmente os jardineiros, decidindo o que
semear
,
podar e replantar.
11
Um político não deve nunca
semear
o ódio e o medo, nunca.
12
Em nome da paridade se deve
semear
o pânico na nossa sociedade?
13
O momento então era propício para
semear
aquela única e preciosa semente.
14
Por isso comparou Cristo o pregar ao
semear
:
Exijt, qui seminat, seminare.
15
No verão, o trabalhador ensinou o mujique a
semear
trigo nas montanhas.
16
Dizer para quê, quando o leitor o tem a mão de
semear
.
Más ejemplos para "semear"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
semear
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
semear a discórdia
semear o pânico
semear luto
semear confusão
semear terror
Más colocaciones
Translations for
semear
inglés
seed
sow
español
sembrar
catalán
sembrar
Semear
a través del tiempo
Semear
por variante geográfica
Mozambique
Común
Angola
Común
Portugal
Menos común
Más variantes