TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
tolerar
en portugués
inglés
allow
catalán
tolerar
español
tolerar
Volver al significado
Permitir.
permitir
admitir
sofrer
suportar
aguentar
engolir
sustentar
comportar
agüentar
digerir
español
tolerar
Uso de
tolerar
en portugués
1
No debate parlamentar ele fez ameaças aos jornalistas que não podemos
tolerar
.
2
É impossível agradá-los; deixarei o governo -não posso
tolerar
tal coisa!
3
A presidente não pretende
tolerar
atrasos nas fases de execução dos projetos.
4
Outras coisas podem me acontecer, mas isso não me disponho a
tolerar
.
5
Acrescentou que não iremos
tolerar
as acções não cumpridas pelos nossos ministros.
6
Não vão, certamente,
tolerar
mais governantes que se governam a si próprios.
7
Às vezes, porém, pergunto-me por que me é tão difícil
tolerar
Algie.
8
É uma situação imunda, que o município não pode continuar a
tolerar
.
9
Thornton haveria com certeza de
tolerar
esta observação como uma transferência negativa.
10
Como podem
tolerar
as leis de aborto antiamericanas e antidemocráticas deste país?
11
A., de que não estamos dispostos a
tolerar
tal estado de coisas.
12
Deixou de
tolerar
brincadeiras ou de aceitar qualquer ordem de Denise, especialmente.
13
Para que se impor o que outras crianças seriam capazes de
tolerar
?
14
Uma distração necessária que ele era obrigado a
tolerar
,
principalmente pelas aparências.
15
Que Deus possa ajudá-lo a enfrentar e
tolerar
esses tempos de dificuldades.
16
Os limites de violência que uma pessoa podia
tolerar
eram realmente curiosos.
Más ejemplos para "tolerar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
tolerar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
tolerar a ideia
tolerar esse tipo
tolerar uma coisa
tolerar sua presença
parecer tolerar
Más colocaciones
Translations for
tolerar
inglés
allow
brook
stick out
put up
stomach
abide
suffer
permit
digest
bear
endure
stand
support
tolerate
catalán
tolerar
suportar
sofrir
aguantar
español
tolerar
sobrellevar
soportar
apechar
sufrir
aguantar
digerir
Tolerar
a través del tiempo
Tolerar
por variante geográfica
Brasil
Común
Portugal
Común