TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
valer
en portugués
inglés
deserve
catalán
valer
español
valer
Volver al significado
Ser.
ser
contar
pegar
vir
correr
ganhar
buscar
resolver
servir
alcançar
español
valer
Uso de
valer
en portugués
1
Caso contrário, o acordo apenas vai
valer
o papel onde foi assinado.
2
Na segunda alteração, passou a
valer
a data de 1º de julho.
3
Passará a
valer
o novo texto constitucional aprovado pelos deputados e senadores.
4
Nenhum dos programas era suficientemente interessante para
valer
a pena ser assistido.
5
Tanto quanto possam
valer
minhas palavras sob juramento, ambos poderiam tê-lo feito.
6
E devemos fazer
valer
nossos direitos pela força -ou pela astúcia.
7
O processo licitatório voltou a
valer
e agora surgem os primeiros resultados.
8
A britânica EasyJet também fará
valer
novas regras a partir desta sexta-feira.
9
O desenvolvimento do sistema PAX começou para
valer
no início de 1993.
10
Pelo preço do terreno nessa região, a propriedade devia
valer
vários milhões.
11
A posição desagradou o Atlético, que fez
valer
seus direitos no tribunal.
12
As novas regras passarão a
valer
a partir do início de novembro.
13
Contudo, nada o desanima e nada parece
valer
a pena enquanto luta.
14
As alterações começam a
valer
a partir do dia 04 de maio.
15
Menos: Dois carrinhos mal calculados, que no Mundial podem
valer
cartão amarelo.
16
Os pequenos poderão contestar quando o adulto tentar fazer
valer
as normas.
Más ejemplos para "valer"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
valer
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
valer a pena
fazer valer
valer a partir
valer alguma coisa
valer uma fortuna
Más colocaciones
Translations for
valer
inglés
deserve
be
cost
merit
hold
catalán
valer
ser digne de
merèixer
costar
español
valer
merecer
costar
Valer
a través del tiempo
Valer
por variante geográfica
Portugal
Común
Angola
Común
Brasil
Común
Más variantes