TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
validação
en portugués
Aprovação.
aprovação
corroboração
Uso de
validação
en portugués
1
Todos os países desenvolvidos têm um sistema de
validação
de diploma restrita.
2
Isto é: pode haver pagamentos sem
validação
prévia, porque não acontece nada.
3
A revisão da minuta do estudo de caso: um procedimento de
validação
4
Muitas vezes a
validação
dessas impressões estranhas é imediata e extremamente significativa.
5
Os restantes estão a aguardar os vários passos do processo de
validação
.
6
Meus livros anteriores trazem uma exploração mais metódica da
validação
de casos.
7
Como invocar a
validação
do futuro, sabendo que você não terá futuro?
8
Este processo dá uma
validação
direta deumadas previsões de Einstein.
9
Como uma espécie de desafio, mas como uma espécie de
validação
também.
10
Números Procurado, o ministério não se manifestou sobre a
validação
do diploma.
11
Você está se esforçando, tentando conectar coisas que não têm
validação
alguma.
12
O relatório estatístico é feito automaticamente após a
validação
de todos os formulários.
13
Trata-se, ao contrário, da verdadeira
validação
da objetividade do ser social.
14
A
validação
acontece em dois passos: prova de vivacidade e prova de identidade.
15
Daí o atraso na
validação
dos resultados que haviam anteriormente acordados.
16
Alguns ainda estão em processo de
validação
,
por parte do INSA.
Más ejemplos para "validação"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
validação
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
processo de validação
critério de validação
fase de validação
validação científica
validação externa
Más colocaciones
Validação
a través del tiempo
Validação
por variante geográfica
Portugal
Común
Brasil
Menos común