TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
vociferar
en portugués
inglés
shout out
catalán
udolar
español
rugir
Volver al significado
Gritar.
gritar
explodir
berrar
latir
uivar
rugir
exclamar
clamar
bradar
urrar
español
rugir
inglés
thunder
catalán
rugir
español
rugir
Volver al significado
Roncar.
roncar
español
rugir
Uso de
vociferar
en portugués
1
Nesse instante, em frente à Delegacia, a população começou a
vociferar
:
Lincha!
2
Darryl ainda estava furioso, mas, depois de
vociferar
mais algumas palavras de
3
Em primeiro lugar, limitamo-nos a
vociferar
nos botequins durante todo aquele mês.
4
Quase no mesmo instante reconheceu a voz do sueco a
vociferar
blasfêmias.
5
Começou a
vociferar
;
queria chamar imediatamente o enfermeiro e levantou-se para sair.
6
Ele se fazia valer de qualquer pretexto para
vociferar
,
aterrorizar e punir.
7
Ou seria porque, por pura pena, ela não conseguiria suportar ouvi-lo
vociferar
?
8
Ele a deixou
vociferar
por alguns instantes e então disse-lhe, com calma:
9
Tão impotente como se estivesse a viver um pesadelo, ouvi Arnald
vociferar
:
10
Mas Lord Sidmouth não hesitou em
vociferar
as suas ordens a Witherspoon.
11
Empurraram Oleg Tichonovitch para fora da carruagem e ele recomeçou a
vociferar
.
12
De repente, Putin se pôs a
vociferar
como um feirante ou carcereiro.
13
Levantei-me da cadeira num repelão e fiquei diante dele a
vociferar
desaforos.
14
Perdeu o controle e começou a
vociferar
contra o público aos palavrões.
15
A cabeça dela estava inclinada e a voz demoníaca continuava a
vociferar
.
16
Os alemães podem
vociferar
ordens à vontade no Campidoglio; não estão em Milão.
Más ejemplos para "vociferar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
vociferar
Verbo
Tercera
Colocaciones frecuentes
vociferar contra
vociferar ordens
vociferar ameaças
vociferar enquanto
bastar vociferar
Más colocaciones
Translations for
vociferar
inglés
shout out
hollo
squall
scream
cry
howl
call
yammer
holler
yowl
yell
bark
bellow
wrawl
roar
shout
thunder
catalán
udolar
bramar
esgaripar
xisclar
clamar
rugir
ulular
bramular
ganyolar
vociferar
esgargamellar-se
pregonar
baladrejar
cridar
bordar
bagolar
dir a crits
bruelar
roncar
español
rugir
ladrar
llamar
gritar
chillar
Vociferar
a través del tiempo
Vociferar
por variante geográfica
Brasil
Común