TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
abranger
em português
inglês
contain
catalão
incloure
espanhol
contener
Back to the meaning
Ter.
ter
tomar
pegar
entender
perceber
compreender
alcançar
conter
atingir
apanhar
inglês
contain
Uso de
abranger
em português
1
A primeira é que a opinião popular não pode
abranger
a questão.
2
Um diálogo que deve
abranger
todas as forças vivas deste Enclave; 2.
3
Dependendo da natureza do produto ou do serviço, seus critérios podem
abranger
:
4
O diálogo deve
abranger
todos os sectores da sociedade, incluindo o MPLA.
5
Estamos satisfeitos e esperamos que este trabalho continue para
abranger
mais famílias.
6
No entanto, a realidade poderia
abranger
mais que apenas o nosso mundo.
7
Isto num processo que espera
abranger
cerca de 5000 guerrilheiros da Renamo.
8
O serviço é reiterado e contínuo, pelo que irá
abranger
vários sectores.
9
A PAV irá
abranger
a nível nacional, cerca de 90 mil pensionistas.
10
A meta final é
abranger
três milhões de moçambicanos carentes até 2024.
11
O acordo, assinado esta terça-feira, vai
abranger
um total de 50 jovens.
12
A lei não pode retroagir para
abranger
situações jurídicas pretéritas, já consolidadas.
13
Já o PPD vai
abranger
outros tributos e taxas devidas ao Estado.
14
Muitos deles vão além de qualquer coisa que a lei costumava
abranger
.
15
A investigação vai
abranger
a SBM Offshore e suas representantes no Brasil.
16
A operação vai
abranger
,
de forma faseada, as 18 províncias do país.
Mais exemplos para "abranger"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
abranger
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
abranger cerca
abranger também
prever abranger
abranger apenas
abranger a totalidade
Mais colocações
Translations for
abranger
inglês
contain
incorporate
comprise
catalão
incloure
contenir
espanhol
contener
integrar
incluir
Abranger
ao longo do tempo
Abranger
nas variantes da língua
Moçambique
Comum
Angola
Comum
Portugal
Menos comum
Mais info