TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
afastar
em português
inglês
run off
espanhol
alejar
Back to the meaning
Sair.
sair
deixar
tirar
abrir
mudar
tocar
fugir
mexer
desaparecer
mover
inglês
run off
inglês
repel
catalão
rebutjar
espanhol
rechazar
Back to the meaning
Repugnar.
repugnar
inglês
repel
Uso de
afastar
em português
1
Contudo, para abrir espaço a esse ato, será necessário
afastar
muitas pedras.
2
Não havia sentido em tentar se
afastar
;
o resultado seria o mesmo.
3
Gaston sorriu novamente e procurou
afastar
de si qualquer responsabilidade pela informação.
4
Outros comércios da região tomaram a mesma medida para
afastar
essas pessoas.
5
Em caso positivo, gostaria tanto de fazer algo para
afastar
vosso desalento!
6
Infelizmente, a imagem do contador em nada contribuía para
afastar
o povo.
7
De qualquer modo, fora importante voltar a vê-lo para
afastar
qualquer dúvida.
8
Só restava uma solução para
afastar
os outros invasores: ocupar a terra.
9
Outra forma de tentar
afastar
a realidade era estar com as crianças.
10
Foi necessário deixar no ponto morto,
afastar
e tentar um novo caminho.
11
Observe as alterações de linguagem corporal que indicam necessidade de se
afastar
.
12
Teremos, igualmente, de nos
afastar
das formas clássicas do sistema de trabalho.
13
Se conseguirmos nos
afastar
o suficiente do ponto de cruzamento, estaremos seguros.
14
Controlai, portanto, vossa própria mente e não deixeis
afastar
do caminho correto.
15
Depois de o Blue Man se
afastar
,
Robie murmurou baixinho: Demasiado tarde.
16
Além, é claro, de
afastar
o risco de doenças comuns na infância.
Mais exemplos para "afastar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
afastar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
afastar de
afastar os olhos
afastar a sensação
afastar quando
afastar o sono
Mais colocações
Translations for
afastar
inglês
run off
drive out
turn back
drive off
drive away
dispel
chase away
repel
gross out
revolt
disgust
espanhol
alejar
rechazar
catalão
rebutjar
repel·lir
fastiguejar
repugnar
fer fàstic
Afastar
ao longo do tempo
Afastar
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Portugal
Comum
Angola
Comum
Mais info