TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
afundar
em português
inglês
sink
catalão
endinsar
espanhol
hundir
Back to the meaning
Perder.
perder
fugir
descer
desaparecer
meter
engolir
ceder
mergulhar
penetrar
sumir
inglês
sink
Uso de
afundar
em português
1
Todos aqueles meses de esperança e expectativa pareciam se
afundar
no mar.
2
O MPLA deve desenvolver esforços para crescer e não para se
afundar
.
3
As palavras dele fazem meu estômago
afundar
devido ao peso do desapontamento.
4
Ao contrário dos tubarões, eles não gastam energia esforçando-se para não
afundar
.
5
Algumas visões serão miragens: ilhas de algas flutuantes que nos farão
afundar
.
6
Ao
afundar
12 milhões de toneladas de carga, quase venceram a guerra.
7
Essa investigação vai
afundar
se eu não conseguir afastá-lo o máximo possível.
8
O segundanista o observou
afundar
e fitou a água um longo tempo.
9
Na pior hipótese, eles encalhariam, eliminando, pelo menos, o risco de
afundar
.
10
O aumento da potência fez a popa da embarcação
afundar
na água.
11
Contudo, havia sido tão bom
afundar
a lâmina na garganta do rei.
12
Poderíamos ganhar até quatro minutos -ele diz, antes de
afundar
novamente.
13
Não podia começar a questionar tudo agora; se o fizesse, iria
afundar
.
14
Era fácil fazer prestações e se
afundar
mais em dívidas por aqui.
15
Se as coisas não melhorarem nos próximos anos, a companhia pode
afundar
.
16
Eu mal posso esperar para
afundar
meus dentes nesse seu corpo maravilhoso.
Mais exemplos para "afundar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
afundar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
afundar em
deixar afundar
afundar ainda
parecer afundar
afundar de novo
Mais colocações
Translations for
afundar
inglês
sink
catalão
endinsar
submergir
enfonsar
espanhol
hundir
sumergir
sumir
Afundar
ao longo do tempo
Afundar
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Portugal
Menos comum