TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
amarfanhar
em português
inglês
crumble
catalão
ensorrar-se
espanhol
ajarse
Back to the meaning
Desmoronar.
desmoronar
despedaçar
esfarelar-se
inglês
crumble
Machucar.
machucar
pisar
sangrar
esmagar
magoar
abater
torturar
humilhar
atormentar
aniquilar
Sinônimos
Examples for "
desmoronar
"
desmoronar
despedaçar
esfarelar-se
Examples for "
desmoronar
"
1
Para um projecto como este não
desmoronar
é necessário ter sempre dinheiro.
2
Ficaremos isolados e tudo irá
desmoronar
.
Assim pensavam Kamenev, Riazanov e outros.
3
Se o dano tiver sido muito grave, corremos o risco de
desmoronar
.
4
A estabilidade ficava comprometida: durante suas ausências, as coisas tendiam a
desmoronar
.
5
Se se
desmoronar
,
a própria existência do Lugar de Verdade ficará ameaçada.
1
No entanto, até moléculas estáveis podem se
despedaçar
se receberem energia suficiente.
2
Não há penhascos contra os quais um bom navio possa se
despedaçar
.
3
Gostaria de
despedaçar
este ninho de aves agoirentas: penas, asas e ovos!
4
Teria sido bem fácil
despedaçar
o alçapão e descer aos níveis abaixo.
5
Qualquer coisa mais alta que um sussurro pode
despedaçar
essa paz frágil.
1
Viu a seguir o morrão do cigarro a
esfarelar-se
no chão, apagando-se.
2
Mal acabara de pronunciar essas palavras, o chão começou a
esfarelar-se
perto do trono e .
3
A argamassa em volta do cano no lugar onde ele entrava na parede começou a
esfarelar-se
.
4
A pele tenra de seus 14 anos se endureceu e poderia
esfarelar-se
deum momento para outro.
5
Pug passou a mão pela rocha e descobriu que a superfície parecia
esfarelar-se
,
como se fosse de greda.
Uso de
amarfanhar
em português
1
Já calculávamos-observou num tom brando como o
amarfanhar
de papel de seda.
2
Começou a embolar e
amarfanhar
o jornal na pedra central da lareira.
3
Seguiu-se um ruído do
amarfanhar
dos hábitos e, finalmente, as freiras ficaram sentadas.
4
E já ia
amarfanhar
a folha quando Virgínia a impediu.
5
As rugas começavam a
amarfanhar
a pele em torno dos olhos verdes, rugas finas, longas.
6
Ouvi o
amarfanhar
dos sacos, a porta do quarto, a porta da cozinha, a porta do frigorífico.
7
Alguns
amarfanharam
o papel, outros jogaram o modelo na cesta de papéis.
8
Também exibia o aspecto permanentemente
amarfanhado
que só um inglês era capaz.
9
Uma sociedade triste, ancilosada,
amarfanhada
pela ditadura e sem capacidade de reacção.
10
Não é nada, disse
amarfanhando
o papel onde tinha acabado de escrever.
11
McLeod era o que eu pensava que McLeod fosse: um bazar
amarfanhado
.
12
Os pequenos corpos começam a levantar-se, rostos
amarfanhados
à luz do dia.
13
Disfarçado na bola de papel que
amarfanhou
,
como fazia com seus escritos.
14
Jogou o cobertor para longe do rosto e chutou os lençóis
amarfanhados
.
15
Abriu a mão e jogou uma nota
amarfanhada
em cima da mesa.
16
Tirou da bolsa um pedaço de papel meio
amarfanhado
,
dobrado duas vezes.
Mais exemplos para "amarfanhar"
Grammar, pronunciation and more
Colocações frequentes
amarfanhar a cara
amarfanhar de papel
amarfanhar o jornal
Translations for
amarfanhar
inglês
crumble
break down
crumple
tumble
collapse
catalão
ensorrar-se
anar-se'n en orris
esfondrar-se
espanhol
ajarse
arruinar
venirse abajo
colapsar
romperse
desmoronarse
Amarfanhar
ao longo do tempo