TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
arremessar
em português
inglês
cast
catalão
propulsar
espanhol
arrojar
Back to the meaning
Fazer com que um objeto se mova rapidamente no ar, com a força da mão ou do braço.
tirar
jogar
mandar
atirar
arrumar
lançar
deitar
arriscar
saltar
cometer
inglês
cast
Uso de
arremessar
em português
1
Em seguida, para piorar o erro, continuou a
arremessar
durante um mês.
2
Tinha seis braços enormes que, presumo, eram bastante úteis para
arremessar
pedras.
3
Ela estava ocupada em tentar
arremessar
a linha para longe do píer.
4
Richard olhou Perry um momento antes de
arremessar
o Frisbee bem longe.
5
Elas não buscam por tesouros ocultos, e tampouco sabem
arremessar
as redes.
6
Ele era jovem e tinha uma má reputação por
arremessar
e disparar.
7
Depois, quando o tempo estiver adequado, vamos nos
arremessar
paraa praia.
8
Esperou até que tocasse a Apolo a vez de
arremessar
o disco.
9
Devo começar a
arremessar
umas bolas daqui a uma ou duas semanas.
10
Um por jogar pedras contra um coletivo e outro por
arremessar
explosivos.
11
Para ver se eu ao menos lembro como se faz para
arremessar
.
12
Eles achavam que usá-las era uma coisa tão antiquada quanto
arremessar
pedras.
13
Na fuga, os guardas viram o suspeito
arremessar
um objeto pela janela.
14
Esperei o máximo que pude antes de
arremessar
o viking às chamas.
15
Jack riu e observou Camelin
arremessar
outra rosquinha no ar e engoli-la.
16
Eu era um ex-sargento que conseguia
arremessar
uma geladeira a cinco metros.
Mais exemplos para "arremessar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
arremessar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
arremessar pedras
arremessar a bola
arremessar coisas
arremessar uma lança
arremessar longe
Mais colocações
Translations for
arremessar
inglês
cast
hurl
hurtle
thrust
lunge
catalão
propulsar
envestir
impel·lir
empentar
empènyer
llençar
propel·lir
espanhol
arrojar
empujar
Arremessar
ao longo do tempo
Arremessar
nas variantes da língua
Brasil
Comum