TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
contrariar
em português
inglês
queer
catalão
desbaratar
espanhol
frustrar
Back to the meaning
Frustrar.
frustrar
inglês
queer
Negar.
negar
combater
ofender
magoar
contestar
aborrecer
rebater
desmentir
contradizer
colidir
Uso de
contrariar
em português
1
Operações deste género têm sido realizadas de forma a
contrariar
essa realidade.
2
Vale dizer que ele nunca havia feito nada para
contrariar
tal opinião.
3
Podemos
contrariar
os adversários, não podemos é
contrariar
outras situações do jogo.
4
Caso sejam apurados têm hipóteses de
contrariar
o mau momento do atletismo.
5
Cabe à equipa em conjunto
contrariar
e mostrar a sua qualidade, rematou.
6
São as pessoas que parecem
contrariar
a própria natureza humana da igualdade.
7
Ela não para, portanto, de
contrariar
a si mesma e suscitar contratendências:
8
E não era o caso de
contrariar
os perigosos serviços de Inteligência.
9
Seria um engano
contrariar
a linha da administração num problema de substância.
10
Na II Guerra Mundial, trabalhou em estratégias para
contrariar
as minas magnéticas.
11
A realidade, porém, haveria de
contrariar
esse intuito, sem resquícios de fantasia.
12
No sentido de
contrariar
essa tendência, tem havido alguma diversificação na oferta?
13
Ele nunca tivera tanta razão como ao se
contrariar
com a informação.
14
Ainda mais, que as soluções não podem
contrariar
as suscetibilidades dos oficiais.
15
Não vejo como posso servir a dois senhores sem
contrariar
um deles.
16
Para
contrariar
uma força do mal, é preciso uma força do bem.
Mais exemplos para "contrariar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
contrariar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
contrariar a vontade
contrariar o favoritismo
contrariar esta tendência
ousar contrariar
parecer contrariar
Mais colocações
Translations for
contrariar
inglês
queer
frustrate
thwart
cross
bilk
baffle
spoil
foil
scotch
catalão
desbaratar
defraudar
frustrar
trastornar
estafar
espanhol
frustrar
Contrariar
ao longo do tempo
Contrariar
nas variantes da língua
Moçambique
Comum
Angola
Comum
Portugal
Comum
Mais info