TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
controlar
em português
inglês
contain
catalão
vigilar
espanhol
vigilar
Back to the meaning
Conter.
conter
verificar
dirigir
examinar
conduzir
dominar
operar
guiar
reprimir
limitar
inglês
contain
inglês
supervise
catalão
vigilar
espanhol
vigilar
Back to the meaning
Inspecionar.
inspecionar
supervisionar
supervisar
inglês
supervise
Sinônimos
Examples for "
conter
"
conter
verificar
dirigir
examinar
conduzir
Examples for "
conter
"
1
Emprego dos meios necessários dentro do limite necessário para
conter
a agressão.
2
A denúncia deverá ser formulada por escrito e
conter
os seguintes dados:
3
A China conseguiu
conter
a doença, mas a Europa não consegue
conter
.
4
A perspectiva é que o governo tome medidas para
conter
as importações.
5
Se possível, deve
conter
alguma informação interessante ou útil parao cliente.
1
UE: Sim, aprendemos a controlar uma informação cuja autenticidade não podemos
verificar
.
2
A Reuters não pôde
verificar
de forma independente as conclusões do relatório.
3
Vocês não têm apenas que
verificar
meus documentos e fazer um relatório?
4
Prometia a todos
verificar
as questões apresentadas e dar uma breve solução.
5
As autoridades do país ainda têm de
verificar
a nacionalidade das vítimas.
1
O poder de
dirigir
o país passou parao ConselhoSuperiorMilitar.
2
Infelizmente é verdade;
dirigir
peças teatrais continua a ser um mundo masculino.
3
Em alguns países não é necessário a aprendizagem em autoescola para
dirigir
.
4
Como devemos nos
dirigir
ao médico e de quais exames realmente necessitamos?
5
Cabe, portanto, as elites cultas
dirigir
o povo e organizar os governos.
1
Seria útil
examinar
questões de segurança do ponto de vista de Moscovo.
2
No início da tarde, os deputados vão
examinar
os destaques ao texto.
3
Eu gostaria, entretanto, de
examinar
aspectos mais diretamente ligados à construção romanesca.
4
Depende do senhor
examinar
o assunto e chegar a uma conclusão definitiva.
5
Faço questão de
examinar
o aqui-e-agora ao menos uma vez por sessão.
1
Cabe-nos
conduzir
a nossa actuação política na defesa dos interesses do país.
2
Existem dois mecanismos para
conduzir
estas melhorias: Melhores Práticas e Projetos Especiais.
3
Mas podia
conduzir
reformas progressistas, de forma negociada, em diversas questões cruciais.
4
Um grupo de trabalho na Anatel será formado para
conduzir
o debate.
5
Os idealistas criticaram Nixon por
conduzir
a política externa segundo princípios geopolíticos.
1
Autarquia é o assunto que está a
dominar
a agenda política nacional.
2
A partir das diversas orientações, desenvolveram-se técnicas que podiam
dominar
deimediatoa realidade.
3
Devido a esta mudança de agora, é mais difícil
dominar
o povo.
4
Na segunda parte conseguimos
dominar
,
controlar o jogo, mas não conseguimos finalizar.
5
Descreveu-as, passo a passo, e Monk não pôde
dominar
o interesse crescente.
1
Todos os operadores comerciais congoleses estão proibidos de
operar
na União Europeia.
2
Todas as transportadoras comerciais congolesas estão proibidas de
operar
na União Europeia.
3
Com efeito, no que tange aos alimentos, significativa mudança deverá se
operar
.
4
A Comissão de Contraposição ao Financiamento do Terrorismo já começou a
operar
.
5
No novo modelo, as empresas só poderão
operar
emumaúnica região.
1
Assim, oferecemos algumas perspectivas alternativas que devem ajudar a
guiar
pesquisas futuras.
2
Acredito que você tenha a experiência necessária para me
guiar
nessa tarefa.
3
Agora sua razão devia
guiar
seus atos, suas palavras e suas decisões.
4
Satanás sim irá forçá-lo; o Espírito Santo irá
guiar
ou direcionar você.
5
Estava com as fotos do relatório do incidente para
guiar
seus ajustes.
1
Durante onze anos ele conseguira
reprimir
com êxito os acontecimentos do passado.
2
Caso a criança apresente dificuldades para se socializar, então é necessário
reprimir
.
3
Compete à autoridade legítima
reprimir
uma desordem, não aos cidadãos como tais.
4
Minha primeira reação, aliás, foi
reprimir
meus sentimentos; era um relacionamento impossível.
5
Não era mais possível
reprimir
milhares de pessoas em centenas de cidades.
1
Naturalmente, procurarei
limitar
os danos ao mínimo necessário para obter a informação.
2
Será necessário continuar a suspender e
limitar
direitos fundamentais nos moldes actuais?
3
Podemos nos
limitar
ao inventário de alguns dos seus pontos mais importantes.
4
Devo portanto me
limitar
a dizer simplesmente que foi um grande avanço.
5
Levy prossegue: Mas não basta nos
limitar
a dizer que oferecemos valor.
1
Se tivesse havido muitos outros, talvez fosse mais fácil
manejar
a situação.
2
Somos milhões, e sabemos
manejar
uma espingarda tão bem quanto os senhores.
3
Eles tentarão caçá-lo; portanto, você precisará de habilidade para
manejar
a espada.
4
Com ele, posso
manejar
mais intensamente pessoas em grupo e pessoas individualmente.
5
Deixaria Tasha
manejar
sua magia política e conversaria com Lissa mais tarde.
1
A Assembleia Nacional tem o dever de
fiscalizar
os actos do Governo.
2
Os deputados devem ainda
fiscalizar
o Poder Executivo e os gastos públicos.
3
Como sem poder deliberativo e de decisão ele poderá
fiscalizar
o poder?
4
Temos uma instituição nacional com longa experiência e com capacidade para
fiscalizar
.
5
Ainda assim, afirmou que a UNITA vai
fiscalizar
os actos do Governo.
1
Foi necessária a intervenção das forças públicas para
refrear
os exaltados ânimos.
2
A pergunta é: Será que a China é capaz de se
refrear
?
3
Após sua amável resposta à minha carta, mal posso
refrear
minha impaciência.
4
Devemos não só
refrear
o mal como também ser ativos no bem.
5
Não tinha força suficiente para
refrear
o seu apetite por outras mulheres.
1
Informação é o primeiro passo para
coibir
a violência, opina Maria Leticia.
2
Existem princípios que estão na Constituição, de economicidade, de
coibir
desperdício, disse.
3
Os clientes devem pagar as despesas dos Warren, inclusive para
coibir
fraudes.
4
Em muitos lugares, o Exército teve que intervir para
coibir
os excessos.
5
O governo nega a acusação e diz que vai
coibir
quaisquer violações.
1
A atitude positiva permitiu-lhes alcançar uma vantagem que conseguiram
suster
até final.
2
A visão do rei do Povo do Fogo fez-me
suster
a respiração.
3
Percebi que se arrastava ao meu encontro, demasiado débil para se
suster
.
4
A observação teve o condão de fazer
suster
as respirações na sala.
5
Clara não pode
suster
o riso, e Pedro fez coro com ela.
1
Contudo, não posso me
abster
deum conselho: Pare já com isso!
2
Mas este é outro aspecto que temos de nos
abster
de analisar.
3
Margot pode se
abster
de votar e, nesse caso, teremos um empate.
4
Outra decisão: vou reduzir o medicamento, até mesmo me
abster
por completo.
5
Haja vista meus resultados atuais em matéria de sexo, prefiro me
abster
.
1
Uma delas é a temperança, responsável por
moderar
a atração dos prazeres.
2
Esse processo pode ser dividido em três fases: inicial,
moderada
e grave.
3
Quando esses custos caem emum grau
moderado
,
podemos esperar duas coisas.
4
Resista à tentação e seja
moderado
na utilização dos recursos de apoio.
5
O aviso laranja representa uma situação meteorológica de risco
moderado
a elevado.
1
Coisas de longe piores do que
temperar
comida com um vinho caro.
2
Alguma anedota vinha de quando em quando
temperar
a seriedade da conversa.
3
Reminiscências velhas e amigas que vinham
temperar
o árido preparo dos papéis.
4
Depois foi até a porta da cozinha, observando Bellows
temperar
os bifes.
5
Sou eu que o não sei
temperar
e não toco a compasso.
1
Infelizmente,
policiar
a língua não basta para resolver injustiças ou quebrar preconceitos.
2
Se vamos continuar a
policiar
o mundo, devemos ser pagos por isso.
3
Ir além disso, tentando
policiar
a linguagem, é avançar no arbítrio individual.
4
Eu realmente teria que me
policiar
se quisesse fazer amigos na pós-vida.
5
E indaga: quem autoriza um General do exército a
policiar
a cidade?
1
Se eu quisesse atrair a atenção deles, precisava
cronometrar
tudo com precisão.
2
O piloto Wilson gostava de
cronometrar
o tempo quando voava, mesmo como passageiro.
3
Ao
cronometrar
uma sucessão de corridas, ele passou pelo corredor sem um arranhão sequer.
4
Ontem à noite, depois de
cronometrar
o silêncio por doze minutos inteiros, eu disse:
5
Com o objetivo de manter a concentração, uso meu relógio para
cronometrar
a descida.
1
Todavia, que se dê passos
comedidos
para evitar repetir erros do passado.
2
Entendi, pela urgência
comedida
daquelas palavras, que era uma notícia muito importante.
3
Caso contrário, Achren o teria dado aos corvos para que o
comessem
.
4
Mais tarde no mesmo dia, vinha a resposta
comedida
de Anna Millington.
5
Nessas circunstâncias, não surpreende que as pessoas
comessem
e dormissem quando podiam.
Uso de
controlar
em português
1
UE: Sim, aprendemos a
controlar
uma informação cuja autenticidade não podemos verificar.
2
Lavrov afirmou que a comunidade internacional tem a responsabilidade
controlar
a situação.
3
Melhorar o ambiente favorável à agricultura é algo que podemos
controlar
inteiramente.
4
Caso isso aconteça, teremos que tomar algumas medidas para
controlar
a situação.
5
Contudo, ainda podem servir para julgar o presente e
controlar
o futuro.
6
Sida O Governo pediu-nos propostas para tentar
controlar
o crescimento desta despesa.
7
A capacidade de
controlar
o ambiente é uma medida prática da inteligência.
8
Arriscamo-nos a estar perante uma situação difícil de
controlar
,
reconheceu o ministro.
9
Mundial'2010: Hungria-Portugal Por vezes há situações no jogo que não conseguimos
controlar
.
10
Os políticos sempre quiseram
controlar
a informação, sempre quiseram
controlar
a riqueza.
11
Controles comportamentais são medidas políticas projetadas para
controlar
o lado da demanda.
12
O meu papel será explicar as regras, apresentar e
controlar
as provas.
13
É difícil
controlar
quanto acontece tão subitamente, como ocorreu em seu caso.
14
Bons líderes de organizações conseguem
controlar
principalmente duas coisas: direção e tempo.
15
Behzad Karami continua arrogante, ainda convencido de que poderá
controlar
a situação.
16
Havia que tomar medidas para inverter ou pelo menos
controlar
esta situação.
Mais exemplos para "controlar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
controlar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
controlar a situação
controlar suas emoções
controlar o tremor
controlar melhor
controlar quando
Mais colocações
Translations for
controlar
inglês
contain
operate
hold in
supervise
control
monitor
check
curb
hold
moderate
oversee
superintend
manage
catalão
vigilar
limitar
operar
controlar
supervisar
espanhol
vigilar
operar
controlar
supervisar
manejar
Controlar
ao longo do tempo
Controlar
nas variantes da língua
Moçambique
Comum
Angola
Comum
Brasil
Comum
Mais info