TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
derramar
em português
inglês
spill
catalão
esquitxar
espanhol
echar
Back to the meaning
Lançar.
lançar
espalhar
vazar
transbordar
verter
disseminar
difundir
exalar
extravasar
entornar
inglês
spill
Uso de
derramar
em português
1
O importante é
derramar
o mínimo de sangue, de ambos os lados.
2
Por um breve momento, considerei
derramar
todo o conteúdo em meu vinho.
3
Eureka sentiu inveja das pessoas que podiam
derramar
lágrimas sem consequências fatais.
4
Seus oficiais estavam ouvindo os primeiros cidadãos prontos a
derramar
suas suspeitas.
5
Voltaram a
derramar
sua atenção ao café, enquanto, sentados, meditavam o assunto.
6
Nunca vira Rita demonstrar tanto afeto, a ponto de
derramar
algumas lágrimas.
7
Certos parênteses apertados foram abertos e puderam
derramar
seus conteúdos ainda ativos.
8
Seu poder tentou
derramar
para fora, mas eu tinha que fazê-lo voltar.
9
A prática deles é
derramar
vinho fervente num talho, antes de costurar.
10
Eles mal podem esperar para
derramar
seu sangue e acordar a deusa.
11
Bom senso Lutas entre judeus e árabes fizeram
derramar
imenso sangue inocente.
12
Não tenho qualquer desejo de
derramar
o sangue dos nossos conterrâneos israelitas.
13
Depois de algum tempo, no entanto, não há mais lágrimas a
derramar
.
14
Não iria chorar; se recusava a
derramar
uma só lágrima que fosse.
15
Ele deveria ter escapado, mesmo se para isso fosse necessário
derramar
sangue.
16
E eu consegui não
derramar
uma lágrima; sabia que meu tempo chegara.
Mais exemplos para "derramar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
derramar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
derramar sangue
derramar lágrimas
derramar uma gota
derramar água
derramar o café
Mais colocações
Translations for
derramar
inglês
spill
splatter
pour
slop
catalão
esquitxar
vessar
llançar
emetre
fluir
vessar-se
abocar
arrosar
tirar
brufar
escampar
escampar-se
espanhol
echar
salpicar
derramar
desparramar
Derramar
ao longo do tempo
Derramar
nas variantes da língua
Brasil
Comum