TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
desmantelar
em português
inglês
break apart
catalão
desmuntar
espanhol
raer
Back to the meaning
Destruir.
destruir
derrubar
desfazer
arruinar
abater
desmontar
arrasar
desarmar
demolir
desmanchar
inglês
break apart
Uso de
desmantelar
em português
1
A consequência disto: não tardou em receber ordem de
desmantelar
a base.
2
Outras medidas estão a ser adotadas para dificultar e
desmantelar
a organização.
3
Vários ministros de Comércio tentaram no passado
desmantelar
a rede no Zimpeto.
4
Mas a Polícia está a trabalhar no sentido de
desmantelar
esse grupo.
5
Desejo esse que ela temia poder fazê-la
desmantelar
completamente, a qualquer momento.
6
Impor uma tal linguagem é impor a divisão e
desmantelar
o rigor.
7
Enquanto isso, a Polícia garante tudo fazer para
desmantelar
o referido grupo.
8
Foi feita alguma tentativa no sentido de
desmantelar
a cadeia da legalidade?
9
Talvez eu consiga colher informações suficientes para
desmantelar
a quadrilha de traficantes.
10
Ao pôr Borukhova no banco das testemunhas, Scaring esperava
desmantelar
essa história.
11
A gente pode
desmantelar
uma tríade inteira antes de encerrar o caso.
12
Era briguento, meticuloso ao
desmantelar
uma argumentação e cáustico quando articulava críticas.
13
Ele irá os
desmantelar
e enterrar vivos, salgando a terra pela eternidade.
14
Liderar o Departamento de Guerra exigia mais do que
desmantelar
o Exército.
15
Você não consegue obter essas coisas indefiníveis se
desmantelar
o som todo.
16
E se eu te ajudasse a
desmantelar
toda uma operação de contrabando?
Mais exemplos para "desmantelar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
desmantelar
Verbo
Terceira
Colocações frequentes
desmantelar a rede
desmantelar uma quadrilha
desmantelar o grupo
pretender desmantelar
desmantelar instituições
Mais colocações
Translations for
desmantelar
inglês
break apart
disassemble
strip
take apart
break up
dismantle
catalão
desmuntar
raspar
desmantellar
raure
arrencar a tiras
desarmar
espanhol
raer
Desmantelar
ao longo do tempo
Desmantelar
nas variantes da língua
Portugal
Comum
Brasil
Menos comum