TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
evitar
em português
inglês
debar
espanhol
rehuir
catalão
evitar
Back to the meaning
Fugir.
fugir
escapar
impedir
desviar
recusar
poupar
prevenir
atrapalhar
reter
esquivar
inglês
debar
inglês
parry
catalão
evitar
Back to the meaning
Presumir.
presumir
varrer a sua testada
inglês
parry
inglês
eschew
catalão
evitar
espanhol
rehuir
Back to the meaning
Renegar.
renegar
inglês
eschew
inglês
help
Back to the meaning
Deixar de.
deixar de
inglês
help
Uso de
evitar
em português
1
Foram também postas em prática medidas para
evitar
desequilíbrios no comércio internacional.
2
Segundo a Samarco, trata-se deumamedida para
evitar
assim novas demissões.
3
Para
evitar
isso, é necessário fazer algumas alterações aos seus hábitos alimentares.
4
Queria
evitar
qualquer envolvimento americano na política da Europa central e oriental.
5
Naturalmente era necessário que medidas fossem tomadas para
evitar
que isso continuasse.
6
Nesse momento não podemos
evitar
a pergunta central: os gnósticos eram cristãos?
7
Eis algumas estratégias para ajudá-lo a
evitar
a perspectiva de resultados imediatos:
8
Portanto, a declaração deve ser verdadeira de modo a
evitar
a contradição.
9
Contudo, uma vez que acontecera, não fazia sentido tentar
evitar
o assunto.
10
O conjunto destas duas medidas permite
evitar
que a Câmara fique paralisada.
11
Por isso, algumas medidas de prevenção são fundamentais para
evitar
a doença.
12
Na ocasião, garantiu que medidas foram desenhadas para
evitar
casos desta natureza.
13
Deve
evitar
pessoas de mal viver ou autoritárias; deve
evitar
as mulheres.
14
Procure
evitar
tomar decisões importantes ou grandes mudanças nesse momento de fragilidade.
15
Alguns querem provar que estão certos; outros querem
evitar
conflitos ou abrandá-los.
16
Foi sugerido que podemos
evitar
outra grande crise financeira aumentando a transparência.
Mais exemplos para "evitar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
evitar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
evitar problemas
evitar aglomerações
evitar acidentes
evitar novos
evitar situações
Mais colocações
Translations for
evitar
inglês
debar
forefend
preclude
stave off
forfend
bilk
head off
ward off
forbid
elude
prevent
foreclose
obviate
forestall
keep
hinder
evade
deflect
fend off
avoid
impede
avert
parry
circumvent
dodge
skirt
duck
fudge
sidestep
hedge
put off
eschew
shun
help
help oneself
espanhol
rehuir
desviar
prohibir
evitar
alejar
dificultar
esquivar
estorbar
obviar
detener
evadir
atajar
imposibilitar
impedir
eludir
capear
huir
catalão
evitar
impossibilitar
evadir
impedir
defugir
destorbar
eludir
esquivar
fugir
Evitar
ao longo do tempo
Evitar
nas variantes da língua
Moçambique
Comum
Angola
Comum
Portugal
Comum
Mais info