TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
infracção
em português
inglês
infraction
catalão
contravenció
espanhol
contravención
Back to the meaning
Crime.
crime
violação
delito
infração
transgressão
contravenção
inglês
infraction
Uso de
infracção
em português
1
A comissária ameaçou ainda abrir um processo de
infracção
contra a França.
2
Esta é uma
infracção
inaceitável dos direitos humanos dos refugiados e migrantes.
3
Isso por si só já constitui uma grave
infracção
da ética profissional.
4
Se não quer cometer a
infracção
deve cumprir as regras de trânsito.
5
Todas as outras servem somente para punir, sancionar a
infracção
de existir.
6
O castigo é a norma, nenhuma
infracção
ou erro leve será consentida.
7
Se alguém utilizar ou imitar comete uma
infracção
que é a contrafacção.
8
Houve conversações entre a instituição, que reconhece a
infracção
,
e o artista.
9
De qualquer forma, não se tratava, com certeza, deumapequena
infracção
.
10
O incumprimento não é
infracção
criminal porquanto é inexistente o tipo legal.
11
A
infracção
foi detectada por um condutor que ligou paraa BT.
12
Nem vai levantar a voz se vir alguém a cometer uma
infracção
.
13
Éramos mansos porque tínhamos memória; a violência invadia-nos como uma
infracção
às regras.
14
A violação destas regras estabelecidas pelo BNA constituem, segundo o instrutivo,
infracção
punível.
15
Quanto ao défice excessivo, Portugal escapa, para já, a um processo de
infracção
.
16
A poluição sonora é uma
infracção
punível nos termos da lei.
Mais exemplos para "infracção"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
infracção
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
infracção grave
primeira infracção
cometer a infracção
constituir infracção
infracção punível
Mais colocações
Translations for
infracção
inglês
infraction
misdemeanour
misdemeanor
violation
infringement
catalão
contravenció
delicte menor
falta
infracció
ofensa
espanhol
contravención
falta
ofensa
violación
infracción
Infracção
ao longo do tempo
Infracção
nas variantes da língua
Portugal
Comum