TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
lançar
em português
inglês
slam
catalão
expedir
espanhol
mandar
Back to the meaning
Fazer com que um objeto se mova rapidamente no ar, com a força da mão ou do braço.
dar
jogar
mandar
atirar
arrumar
produzir
enviar
deitar
saltar
disparar
inglês
slam
inglês
log
espanhol
registrar
Back to the meaning
Registrar.
registrar
gravar
colocar no diário
colocar no registro
inglês
log
Uso de
lançar
em português
1
Visam
lançar
o debate e permitir a adopção de medidas, explicou Kjaerum.
2
No entanto, a decisão de Blair de
lançar
a campanha chega tarde.
3
O objectivo é
lançar
um mercado original, com oferta diversificada de qualidade.
4
União Africana vai
lançar
aplicação com informações sobre viagens para os Estados-membros.
5
Dispõe de duas vítimas importantes para
lançar
às feras: Leporello e eu.
6
Nesse período, a China deverá também
lançar
as suas primeiras mulheres astronautas.
7
Basta
lançar
um olhar parao processoeleitoraldaCostadoMarfim .
8
O Presidente norte-americano também instou as autoridades federais a
lançar
uma investigação.
9
Eis a campanha que gostaria de
lançar
:
cubanos, peçam asilo por aqui!
10
Portanto, vamos poder
lançar
este projeco sem sombra de dúvidas em Fevereiro.
11
Mas
lançar
o próprio país numa guerra secreta era algo totalmente diferente.
12
Amanhã poderei
lançar
outros, referiu Jesus sem especificar o teor das soluções.
13
Em pouco tempo, ficamos numa situação em que não podíamos
lançar
nada.
14
Esperamos em breve
lançar
uma parceria oficial com ele, conta o Make.
15
Os alemães não perderam tempo em
lançar
a seguinte fase da campanha.
16
Queremos garantir que a semente que vamos
lançar
dê frutos no futuro.
Mais exemplos para "lançar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
lançar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
lançar um olhar
lançar mão
pretender lançar
lançar alguma luz
lançar feitiços
Mais colocações
Translations for
lançar
inglês
slam
cast
throw
hurl
hurtle
direct
heave
chuck
fling
send
toss
flap down
log
catalão
expedir
despatxar
enviar
llançar
remetre
trametre
tirar
llençar
gitar
espanhol
mandar
arrojar
enviar
lanzar
echar
tirar
registrar
Lançar
ao longo do tempo
Lançar
nas variantes da língua
Moçambique
Comum
Angola
Comum
Portugal
Comum
Mais info