TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
PT
English
Español
Català
Português
Русский
inglês
exalt
catalão
encomiar
espanhol
enaltecer
Jogar.
jogar
apoiar
avaliar
assegurar
aprovar
honrar
firmar
repousar
presumir
festejar
inglês
exalt
1
Seria uma solidariedade diplomática de
louvar
no âmbito das nossas boas relações.
2
A três coisas podemos propor-nos por meio da prece:
louvar
,
pedir, agradecer.
3
É de
louvar
esta sensibilidade em relação a crianças e jovens carentes.
4
A comunicação social tem desenvolvido um bom trabalho que é de
louvar
.
5
É, entre outros, nesse exemplo que havemos de nos
louvar
no Brasil.
6
Devemos
louvar
ao Senhor em todo tempo por esse presente sem igual!
7
É de
louvar
a nossa crença, união, dedicação e estamos de parabéns.
8
Queremos agora
louvar
sua coragem por ter finalmente destruído as máquinas tiranas.
9
Pois é possível
louvar
o agente embrutecedor das cefalgias e do horror?
10
Mesmo nós da oposição não tínhamos como não
louvar
a nobre causa.
11
Nada que fazemos é mais poderoso ou transformador que
louvar
a Deus.
12
Perkins continuou a
louvar
Geismar como o melhor dos novos ensaístas literários.
13
E seguem assim os viajantes, unânimes em
louvar
a musicalidade do brasileiro.
14
Pare várias vezes por dia para
louvar
a Deus pelas muitas bênçãos.
15
Elogiar é
louvar
alguém por alguma coisa, incentivando com expressõs como Parabéns!
16
Perdoa-me por deixar de te
louvar
e adorar como mereces e desejas.
louvar
· ·
louvar a
louvar a iniciativa
louvar o facto
louvar em especial
louvar quando
inglês
exalt
proclaim
laud
herald
extol
glorify
acclaim
hail
applaud
praise
catalão
encomiar
exaltar
lloar
proclamar
aclamar
acollir
elogiar
pregonar
aplaudir
alabar
admetre
exalçar
anunciar-se
enaltir
espanhol
enaltecer
exaltar
magnificar
loar
aplaudir
aclamar
vitorear
ovacionar
glorificar