TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
magoar
(magoara)
em português
inglês
wound
catalão
ferir
espanhol
ofender
Back to the meaning
Sentir.
sentir
marcar
provocar
machucar
ferir
pisar
ofender
sangrar
contrariar
torturar
inglês
wound
inglês
sorrow
catalão
entristir-se
Back to the meaning
Afligir-se.
afligir-se
aflija-se
inglês
sorrow
Uso de
magoara
em português
1
Ninguém jamais a
magoara
de verdade, em seus 21 anos de existência.
2
E então, ora, ele a
magoara
enquanto tentava proteger a si mesmo.
3
O fato porém era que Bembém se
magoara
profundamente com o golpe.
4
Por entre os dedos, ela pôde ver que a pergunta o
magoara
.
5
Eu
magoara
minha esposa; agora tinha a oportunidade de ajudar seu irmão.
6
De todas as pessoas que conhecera, fora ele quem ela mais
magoara
.
7
Ele olhou fundo nos meus olhos, e pude perceber que o
magoara
.
8
Sentia que o que ela guardava dentro de si a
magoara
muito.
9
Mesmo Maggie tendo sempre cortado as investidas de Sam, aquilo a
magoara
.
10
Ela teve um pressentimento muito forte de que a suspeita o
magoara
.
11
O fracasso
magoara
,
e a perda daquele amor há tempos promissor
magoara
.
12
E a última coisa que desejava era transparecer que ele a
magoara
.
13
Esperara que ela lhe virasse costas, para magoá-lo como ele a
magoara
.
14
Ela fitava-o com os olhos arregalados, e ele compreendeu que a
magoara
.
15
Mas no fundo dos olhos dele ela viu que já o
magoara
.
16
Essa frase
magoara
muito a mãe adotiva que chorara a noite toda.
Mais exemplos para "magoara"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
magoara
magoar
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Colocações frequentes
magoar com
magoar demais
magoar profundamente
magoar quando
magoar a pessoa
Mais colocações
Translations for
magoara
inglês
wound
spite
offend
hurt
bruise
injure
sorrow
grieve
catalão
ferir
fer mal
ofendre
danyar
nafrar
entristir-se
afligir-se
amoïnar-se
doldre's
angoixar-se
espanhol
ofender
dañar
herir
Magoara
ao longo do tempo
Magoara
nas variantes da língua
Brasil
Comum