TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
margem
em português
inglês
border
catalão
marge
espanhol
límite
Back to the meaning
Praia.
praia
costa
beira
banda
limite
fronteira
borda
litoral
beirada
orla
inglês
border
Uso de
margem
em português
1
A
margem
,
contudo, é maior na cláusula geral, relativamente às normas casuísticas.
2
Portanto, os Governos locais têm uma
margem
de decisão, enfatiza Shahnaaz Sharif.
3
A
margem
de erro é de três pontos porcentuais, segundo a empresa.
4
Esta situação afigura-se como uma oportunidade para grupos à
margem
da lei.
5
Haverá seguramente muitos falsos angolanos provenientes da
margem
norte do rio Zaire.
6
Não havia necessidade da pena, trataria do assunto sem
margem
para erros.
7
Alguns seguiam pela
margem
;
mais tarde estes provariam ser os mais inteligentes.
8
Paulo Macedo falava aos jornalistas à
margem
da Conferência Portugal, Que Futuro?
9
Além disso, diante das dificuldades financeiras, há pouca
margem
para novas contratações.
10
É uma marcação bem simples: nada escrito na
margem
,
sem orelha virada.
11
A justiça não deve ficar à
margem
desse crescimento acelerado do país.
12
Por toda a Europa medieval, atores itinerantes viviam à
margem
da sociedade.
13
Os custos ficam a cargo das empresas, suportados pela
margem
de lucro.
14
A sua
margem
de erro era de mais ou menos três pontos.
15
A
margem
de sobrevivência é extremamente estreita; às vezes, desaparece por completo.
16
Isso não dava a
margem
de segurança necessária parauma situação inesperada.
Mais exemplos para "margem"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
margem
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
margem de erro
margem oposta
margem esquerda
margem direita
margem sul
Mais colocações
Translations for
margem
inglês
border
bank
edge
shore
fringe
threshold
brink
outer boundary
periphery
verge
catalão
marge
cantell
riba
frontera
llindar
ribera
límit
vorada
vora
espanhol
límite
umbral
frontera
ribera
vera
orilla
canto
margen
borde
Margem
ao longo do tempo
Margem
nas variantes da língua
Portugal
Comum
Moçambique
Comum
Angola
Comum
Mais info