TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
ofensa
em português
inglês
discourtesy
catalão
atemptat
espanhol
atentado
Back to the meaning
Falta.
falta
ataque
escândalo
lesão
atentado
torto
insulto
provocação
afronta
desfeita
inglês
discourtesy
Uso de
ofensa
em português
1
Sem
ofensa
,
mas precisamos recomeçar do princípio e seguir nossas próprias pistas.
2
É necessário respeitarmos três regras para que não haja
ofensa
a isonomia.
3
Nada mal em determinados casos, mas noutros tem sido uma
ofensa
mesmo.
4
Merece destaque o que é mencionado quanto à
ofensa
à ordem pública.
5
O tempo reservado ao partido responsável pela
ofensa
é de trinta segundos.
6
Para eles, simplesmente fazer uma pergunta sobre o islã constituía
ofensa
grave.
7
Nessa hipótese, a
ofensa
atinge a dignidade, o prestígio da Administração Pública.
8
Doroteia olhou-o um pouco perturbada, imaginando uma
ofensa
possível nas suas palavras.
9
Tal
ofensa
certamente seria tratada com não menos do que vinte chibatadas.
10
Liliana Aguiar foi, assim, condenada pelo crime de
ofensa
à integridade simples.
11
Decorrerá, a partir de agora, um processo por
ofensa
à integridade física.
12
A interpretação seguinte da
ofensa
tinha o ritmo preferido das torcidas futebolísticas:
13
Uma
ofensa
é claro, mas não algo tão grave como um crime.
14
A mais grave
ofensa
que um maçom pode realizar contra seu juramento.
15
Suas opiniões possuem sempre uma
ofensa
qualquer para os que delas diferem.
16
Depois da intimidade dos serviços ali prestados, tal ignorância seria uma
ofensa
.
Mais exemplos para "ofensa"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
ofensa
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
ofensa pessoal
crime de ofensa
grande ofensa
haver ofensa
ofensa capital
Mais colocações
Translations for
ofensa
inglês
discourtesy
offensive activity
offence
offense
affront
insult
catalão
atemptat
afront
descortesia
ofensa
injúria
insult
espanhol
atentado
ofensa
insulto
Ofensa
ao longo do tempo
Ofensa
nas variantes da língua
Portugal
Comum
Angola
Comum
Brasil
Comum