TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
pedir
in português
inglês
request
catalão
pregar
espanhol
pedir
Back to the meaning
Tomar.
tomar
querer
procurar
precisar
gritar
puxar
reclamar
exigir
rezar
protestar
inglês
request
inglês
book
Back to the meaning
Reservar.
reservar
inscrever-se
inglês
book
inglês
order
espanhol
ordenar
Back to the meaning
Encomendar.
encomendar
inglês
order
inglês
beg
catalão
captar
Back to the meaning
Captar.
captar
inglês
beg
Usage of
pedir
in português
1
No final, os candidatos poderão ainda
pedir
uma recontagem global da votação.
2
Também poderão
pedir
dados PNR a outros países dentro deumainvestigação.
3
Penso que o Governo moçambicano deve
pedir
,
formalmente, ajuda à União Africana.
4
Há, no entanto, a hipótese de
pedir
asilo político aos Estados Unidos.
5
Alguns membros do conselho querem politizar e
pedir
admissibilidade do processo, acrescentou.
6
Muitos destes, temos estado a
pedir
às entidades competentes para tomarem medidas.
7
António Costa não tem autoridade moral para
pedir
moderação no debate político.
8
Ele não explicou, entretanto, que nível de verificação poderá
pedir
dos resultados.
9
Precisamos
pedir
coisas novas pois não nos é permitido
pedir
coisas velhas.
10
Contudo, também é possível
pedir
boleia a um desconhecido registado na rede.
11
O Conselho Militar tem meios e fará o que eu e
pedir
.
12
Um país não pode
pedir
apoio e formular as suas condições, sustentou.
13
Dinheiro: É uma boa altura para
pedir
um aumento, não tenha receio.
14
Acabara de
pedir
demissão do emprego; não era um bom emprego, afinal.
15
Apenas é possível confirmar as informações prestadas e
pedir
uma nova análise.
16
A intenção dos jovens é
pedir
que a UP tome medidas urgentes.
Other examples for "pedir"
Grammar, pronunciation and more
About this term
pedir
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
pedir desculpas
pedir ajuda
pedir perdão
pedir licença
pedir dinheiro
More collocations
Translations for
pedir
inglês
request
tap
beg
call for
bespeak
solicit
quest
book
reserve
hold
order
catalão
pregar
sol·licitar
demanar
captar
espanhol
pedir
rogar
solicitar
ordenar
encargar
Pedir
through the time
Pedir
across language varieties
Portugal
Common
Angola
Common
Mozambique
Common
More variants