TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
pena
em português
russo
перья
inglês
feather
espanhol
pluma
catalão
ploma
Back to the meaning
Estrutura de cobertura corporal das aves.
penacho
plumadas
tetriz
rêmige
inglês
feather
russo
воздаяние
inglês
punishment
espanhol
penadas
catalão
càstig
Back to the meaning
Direito.
sanção penal
prêmio
inglês
punishment
inglês
shame
catalão
rèmige
espanhol
pluma
Back to the meaning
Dor.
dor
tristeza
sofrimento
rocha
desgraça
compaixão
castigo
punição
condenação
desgosto
inglês
shame
Uso de
pena
em português
1
A
pena
assume um tríplice aspecto: retribuição, prevenção geral e prevenção especial.
2
Regime de cumprimento da
pena
:
matéria não apreciada no Tribunal a quo.
3
Exemplo:
pena
privativa de liberdade, em qualquer regime prisional, e prestação pecuniária.
4
Vale a
pena
mencionar três pontos a respeito dele, na minha opinião.
5
Perdão significa, segundo Aurélio Buarque de Holanda, remissão de
pena
;
desculpa; indulto.
6
Parece-me que valeria a
pena
restabelecermos relações comerciais com a União Soviética.
7
Aliás, no âmbito deste processo o jovem estava a cumprir
pena
suspensa.
8
Vale sempre a
pena
analisar a importância do comboio através dos números.
9
Trata-se deumanorma obrigatória, sob
pena
de não conhecimento do recurso.
10
Não valia a
pena
continuar o jogo: estava na altura de agir.
11
Depois dos EUA, a União Europeia condena a
pena
atribuída ao jornalista.
12
No entanto, a
pena
capital ainda é praticada em alguns Estados norte-americanos.
13
Com a mudança na
pena
,
eles devem cumprir prisão em regime aberto.
14
Creio que valeria a
pena
saber qual a sua opinião a respeito.
15
Onde há esperança, sempre vale a
pena
tentar, vale a
pena
prosseguir.
16
Mas o próprio caso, em si, paga; veja-se que vale a
pena
.
Mais exemplos para "pena"
Grammar, pronunciation and more
Translations for
pena
russo
перья
оперение
перьевой покров
птичье перо
перо
воздаяние
наказание
возмездие
inglês
feather
plumage
feathers
bird feather
punishment
penalty
shame
flight feather
pinion
pity
quill
plume
quill feather
espanhol
pluma
plumas
remige
péñola
rémige
cobertora
penadas
penado
penada
castigo
derecho penal ejecutivo
pena
penable
penados
lástima
catalão
ploma
ploma de contorn
plomes
semiploma
plomissol
càstig
rèmige
llàstima
plomatge
pena