TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
PT
English
Español
Català
Português
Русский
inglês
dispute
catalão
disputar
espanhol
disputar
Discutir.
discutir
tratar
brigar
insistir
questionar
disputar
competir
argumentar
debater
amarrar
inglês
dispute
1
Significa ativamente
porfiar
pela vereda da Verdade, que é a vereda de Deus.
2
E dizia muitas vezes que uma mulher nunca deve
porfiar
.
3
Muhammed, depois de muito
porfiar
,
veio ter comigo e admitiu:
4
Abri a boca para
porfiar
,
mas a cintilação celeste paralisou-me.
5
Na Lei de Deus, nós temos de trabalhar e
porfiar
por aquilo de que desejamos desfrutar.
6
Não adiantava encalcar, com ele
porfiar
.
7
Com o correr do tempo, tive que
porfiar
muito para poder desenvolver minhas ideias, pois elas eram demasiadamente heterodoxas.
8
A Bárbara quer trabalhar, a Bárbara afiança que arranjou um emprego, depois de muito
porfiar
,
logo que Dezembro comece.
9
O cabo Joaquim Penetra assumiu a responsabilidade e, depois de muito
porfiar
,
lá ficou, à 3ª, com muita valentia e querer.
10
Disse que não é o muito
porfiar
que faz a pedra cantar, e o homenzinho, ofendido, pensou em desfazer-se do animal.
11
E, de tanto
porfiar
,
o Chelsea chegou à vitória no último suspiro (90+4 m), graças a um golo de Malouda.
12
Porfiámos
,
especialmente, em recolher das pessoas melhor informadas os pormenores mais exatos.
13
Fio dos senhores que todos
porfiam
em vos dar gosto e prazer!
14
Queiroga
porfiava
com os elegantes da época, no traje e na ostentação.
15
Os dedos trêmulos
porfiavam
para abrir o trinco, até que este cedeu.
16
Por todos os lados viam-se os elementos
porfiados
numa luta feroz e perigosa.
porfiar
porfiar por
inglês
dispute
scrap
quarrel
altercate
argufy
catalão
disputar
barallar-se
discutir-se
espanhol
disputar