TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
refrescar
em português
inglês
cool down
catalão
refredar
espanhol
refrigerar
Back to the meaning
Aliviar.
aliviar
esfriar
socorrer
abanar
suavizar
reanimar
arrefecer
arejar
avivar
ventilar
inglês
cool down
Uso de
refrescar
em português
1
Precisam
refrescar
a memória em benefício de seu perdido senso de justiça.
2
Enquanto isso, Gedeon Spilett tentava
refrescar
a memória e proceder com método.
3
O outro rapaz verificou um documento como se precisasse
refrescar
a memória.
4
Seu idioma é rico; tenho que
refrescar
meus conhecimentos enquanto estou aqui.
5
O champanhe fora posto a
refrescar
cada vez menos vezes desde então.
6
Baur, evidentemente, não tinha diário nem fazia anotações para
refrescar
a memória.
7
Passou a mão na testa como quem luta para
refrescar
a memória.
8
Alguém pode
refrescar
nossa memória a respeito do que foi o Watergate?
9
Agora, que tal descansar um pouco e se
refrescar
antes do jantar?
10
As crianças aproveitaram para se
refrescar
,
beberam muita água e se lavaram.
11
É um merecido descanso e uma pausasinha para
refrescar
as ideias, esclareceu.
12
Se pudermos retirar a capota, surge sempre um vento para nos
refrescar
.
13
Um cursinho para
refrescar
a memória de todos os meus amados seguidores.
14
As janelas abertas ajudavam a
refrescar
o ambiente, que parecia uma sauna.
15
Assim poderia se
refrescar
,
ficar mais forte, preparado para enfrentar o inimigo.
16
Borrifaram braços e corpos com água, a fim de
refrescar
as queimaduras.
Mais exemplos para "refrescar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
refrescar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
refrescar a memória
refrescar antes
refrescar o rosto
refrescar quando
deixar refrescar
Mais colocações
Translations for
refrescar
inglês
cool down
cool
chill
refresh
freshen
catalão
refredar
refredar-se
congelar-se
congelar
reanimar
refrescar
espanhol
refrigerar
congelar
enfriar
refrescar
Refrescar
ao longo do tempo
Refrescar
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Portugal
Comum