TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
revés
em português
Desgraça.
desgraça
azar
infelicidade
avesso
infortúnio
fatalidade
contrariedade
adversidade
reverso
malogro
Uso de
revés
em português
1
Lição democrática O Governo deve sofrer hoje o primeiro
revés
no Parlamento.
2
Entretanto, quase de imediato, a direção do desenvolvimento político sofreu um
revés
.
3
A posição, que se encontrava absolutamente sedimentada nos tribunais, teve recente
revés
.
4
Porém, as relações secretas entre Jerusalém e Washington sofreram um terrível
revés
.
5
Um
revés
,
no entanto, aproximar a equipe perigosamente da área de risco.
6
Novo
revés
faria com que a crise já intensa ganhasse maiores proporções.
7
Há três anos, no entanto, a sua carreira teve um enorme
revés
.
8
Artigos Mais um
revés
na implementação do programa de preparação do Maxaquene.
9
Todavia, a exemplo de Grant, ele não se deixa desanimar pelo
revés
.
10
Apesar de tão desastroso
revés
Inimá não desesperava ainda do seu futuro.
11
E após o
revés
nas Ardenas, a situação se complicou ainda mais.
12
O
revés
não chegou a surpreender em função do retrospecto da temporada.
13
Conspirou contra mim e sofreu um
revés
,
mas não mudou de ideias.
14
Ela garante, porém, que o
revés
não vai afetar o seu desempenho.
15
Mas temos de falar agora deum triste
revés
sucedido a Hero.
16
A Telefónica sofreu, assim, um
revés
na luta pela compra da Vivo.
Mais exemplos para "revés"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
revés
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
novo revés
sofrer um revés
duro revés
sério revés
grande revés
Mais colocações
Revés
ao longo do tempo
Revés
nas variantes da língua
Portugal
Comum
Brasil
Comum