TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
rodar
in português
inglês
rotate
catalão
rodar
espanhol
rodar
Back to the meaning
Cortar.
cortar
circular
girar
decorrer
rolar
falhar
contornar
filmar
furar
fracassar
inglês
rotate
Usage of
rodar
in português
1
Eles têm muitas soluções e muitos jogadores para
rodar
,
sublinhou o técnico.
2
Projetar o capital de giro necessário para
rodar
o negócio é essencial.
3
Aliás, parecem todos zonzos ou o mundo passou a
rodar
mais rapidamente.
4
Acostumado a
rodar
o país a trabalho, nem sempre ele consegue sinal.
5
Se o Brasil não
rodar
,
muitos vão perder o seu emprego, declarou.
6
Esse combustível é suficiente para
rodar
cerca de 11 mil quilômetros mensalmente.
7
Havia o suficiente para mandá-lo
rodar
,
senhores, só posso vos dizer isso.
8
O programa de Sam continuou a
rodar
enquanto ele pensava no assunto.
9
O programa se autodestruiu depois de
rodar
,
mas conseguimos recuperá-lo pelo backup.
10
Meteu a chave na fechadura de segurança e fê-la
rodar
duas vezes.
11
Mas para pesquisar é necessário um laboratório para testar,
rodar
amostras, equipamentos.
12
Não pude
rodar
tão depressa quanto gostaria, explicou o piloto da Tech3.
13
Depois que as engrenagens começam a
rodar
,
é impossível manter o sigilo.
14
Porto já é razoável e Jesualdo Ferreira tem mais opções para
rodar
.
15
No começo, um dos desafios primários era fazer o Instagram
rodar
rápido.
16
A situação do Fiesta é legal e sem restrição judicial para
rodar
.
Other examples for "rodar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
rodar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
rodar em
fazer rodar
rodar o filme
rodar em torno
rodar lentamente
More collocations
Translations for
rodar
inglês
rotate
go around
revolve
catalão
rodar
regirar
rotar
voltar
voltejar
girar
espanhol
rodar
revolver
Rodar
through the time
Rodar
across language varieties
Portugal
Common
Brazil
Common