TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
rogar
(rogada)
em português
inglês
request
catalão
pregar
espanhol
pedir
Back to the meaning
Pedir.
pedir
exigir
rezar
solicitar
implorar
orar
invocar
suplicar
conjurar
clamar
inglês
request
inglês
beg
catalão
implorar
espanhol
suplicar
Back to the meaning
Pedir esmolas.
pedir esmolas
inglês
beg
Uso de
rogada
em português
1
Que agradável: uma praga de morte
rogada
por um acadêmico de Shirandô!
2
Para contar histórias de seu passado, Lalu não se fazia de
rogada
.
3
A mulher não se fez de
rogada
e a puxou pelos ombros:
4
Katerina não se fez de
rogada
e caiu emum sono profundo.
5
A vizinhança não se fez
rogada
e guardou a recordação em vídeo.
6
A jornalista não se fez de
rogada
e não perdeu o rebolado.
7
Mahmud lhe pediu que traduzisse, e Haweya não se fez de
rogada
.
8
Sabia que pensaria melhor de barriga cheia e não me fiz
rogada
.
9
A China não se fez de
rogada
e entrou em acção.
10
A imprensa lusa, sempre sedenta de informações sobre Angola, não se fez
rogada
.
11
A fadista não se fez
rogada
e surpreendeu tudo e todos.
12
Elionor fez-se
rogada
durante alguns instantes, de pé em rente ao cavaleiro ajoelhado.
13
Depois de se fazer longo tempo de
rogada
,
a mulher disse:
14
Medéia se fez um pouco de
rogada
,
depois se submeteu à vontade delas.
15
Porque é de praxe se fazer de
rogada
a pessoa vulgar.
16
Mas quando o assunto é sexo, a moça não se faz de
rogada
.
Mais exemplos para "rogada"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
rogada
Substantivo
Feminine · Singular
rogar
Verbo
Colocações frequentes
fazer de rogada
rogada comigo
tempo de rogada
Translations for
rogada
inglês
request
tap
beg
bespeak
solicit
quest
plead
conjure
entreat
beseech
adjure
call for
press
bid
implore
pray
catalão
pregar
sol·licitar
demanar
implorar
suplicar
espanhol
pedir
rogar
requerir
implorar
solicitar
adjurar
suplicar
conjurar
Rogada
ao longo do tempo
Rogada
nas variantes da língua
Brasil
Comum