TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
soar
em português
inglês
peal
catalão
ressonar
espanhol
hacer ruido
Back to the meaning
Tocar.
tocar
bater
cantar
estremecer
celebrar
vibrar
ecoar
entoar
ressoar
retumbar
inglês
peal
Uso de
soar
em português
1
Os seus planos para expandir o orçamento militar devem
soar
alguns alarmes.
2
No entanto, os profissionais de saúde estão a fazer
soar
o alarme.
3
A resposta foi cautelosa, mas suas palavras precisavam
soar
positivas e reconfortantes.
4
Isso pode
soar
extremamente complicado, mas é surpreendentemente fácil testar essa ideia.
5
Ciúmes doentios, cobranças e discussões sem sentido devem fazer
soar
o alarme.
6
De um ponto de vista estritamente deontológico, meu método pode
soar
questionável.
7
O seu desejo é mágico: fazer
soar
de novo a melodia esquecida.
8
Pode
soar
estranho, mas não é: Linhares tinha queda pela região platina.
9
Peço desculpas antecipadas se acaso esta parte da narrativa
soar
algo fragmentária.
10
Os apitos dos trabalhadores de choque ainda levariam duas horas para
soar
.
11
Mesmo assim, cantaram isso repetidas vezes, até começar a
soar
sem sentido.
12
Ele tentou ser vago sem
soar
falso; convincente sem revelar a verdade.
13
Embora a resposta pudesse
soar
como algo insano, fazia um sentido perfeito.
14
Lamento
soar
como o Jackson, mas ele tem razão, de certo modo.
15
Reconheci alguns rostos, mas nada fez meu alarme interno de perigo
soar
.
16
E conseguiu fazer a pergunta
soar
como se ele estivesse realmente interessado.
Mais exemplos para "soar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
soar
Substantivo
Masculine · Singular
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
soar como
fazer soar
soar tão
soar o alarme
soar estranho
Mais colocações
Translations for
soar
inglês
peal
resound
ring
sound
go
noise
make noise
catalão
ressonar
repicar
fer sorolls
retrunyir
sonar
tocar
espanhol
hacer ruido
resonar
sonar
ruido
tocar
Soar
ao longo do tempo
Soar
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Portugal
Comum