TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
tocar a
em português
inglês
belong
catalão
residir
espanhol
habitar
Back to the meaning
Pertencer.
pertencer
caber a
ser de
inglês
belong
Uso de
tocar a
em português
1
Posso superar-me: para que
tocar
a
realidade, se os dedos foram fatiados?
2
Após
tocar
a
campainha duas vezes, sem obter resposta, ele decidiu entrar.
3
É raro isso acontecer, uma oportunidade para
tocar
a
nossa verdadeira música.
4
Nesse dia de junho, uma resolução repentina me fez
tocar
a
campainha.
5
Por falta de conhecimento para
tocar
a
operação, fechou as rotas internacionais.
6
Pelo menos agora posso tentar
tocar
a
vida a partir desse desastre.
7
Por esta razão me interessa tanto
tocar
a
bola no campo adversário.
8
É uma coisa simples que pode
tocar
a
muitos, remata António Bompastor.
9
O que significa que cabe à mulher do presidente
tocar
a
corneta.
10
Com grande esforço, sua consciência voltou a
tocar
a
consciência de Kira.
11
É claro que não conseguem se coordenar para
tocar
a
quatro mãos.
12
Mas acabou, e nós duas queremos
tocar
a
vida em frente agora.
13
Estamos demasiado ocupados a garantir que não nos vai
tocar
a
nós.
14
É mais fácil, agora, manter a ilusão e
tocar
a
conversa adiante.
15
Mas nada o impede de continuar subindo até
tocar
a
abóbada celeste.
16
Pedimos a John Truth para
tocar
a
gravação de novo no programa.
Mais exemplos para "tocar a"
Grammar, pronunciation and more
Esta colocação é formada por:
tocar
a
tocar
Verbo
Preposição
Translations for
tocar a
inglês
belong
belong to
catalão
residir
habitar
viure
espanhol
habitar
residir
viure
radicar
Tocar a
ao longo do tempo
Tocar a
nas variantes da língua
Portugal
Comum
Brasil
Menos comum