TermGallery
Ruso
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
тянуть
en ruso
Сосать.
сосать
вытягивать
высасывать
Тащить.
тащить
рвать
дергать
влачить
волочить
Sinónimos
Examples for "
тащить
"
тащить
рвать
дергать
влачить
волочить
Examples for "
тащить
"
1
Это не юридический термин, а некая метафора, и нечего
тащить
в законодательство.
2
Не испытывать полный спектр эмоций и позволять жизни
тащить
себя по течению.
3
Какая-то бешеная сила
тащила
меня вперед, и немалую роль играл сам Агеллар.
4
Читайте материал: Похищение Саакашвили: 25 автоматчиков
тащили
опального политика по лестнице ресторана
5
Поскольку на лямках путешественники
тащили
за собой сани со снаряжением и запасами.
1
Русская община Ашхабада
рвать
с родной культурой и языковой средой не хочет.
2
Но
рвать
имущество Шерифа он не решался и продолжал разглядывать детские картинки.
3
Он отбил себе задние лапы и в бешенстве принялся
рвать
неуловимого противника.
4
Я выползаю в каменную комнату и... меня тут же начинает
рвать
горечью.
5
Рабочий день ползет так медленно, и я готов
рвать
на себе волосы.
1
Известный своей предприимчивостью Абрамович вряд ли стал
дергать
стоп-кран, не просчитав последствий.
2
Не стоит
дергать
удачу за хвост, особенно поле встречи с этим вороном-что-не-ворон.
3
Поэтому, Макса стараемся лишний раз в Роркх не
дергать
до наступления ночи.
4
Хозяева товара и продавцы недоумевали: мол, обещали пореже
дергать
,
и нате вам.
5
Ни в коем случае не
дергать
рулем и не бить по тормозам.
1
От отвращения к тому существованию, которое буду вынуждена
влачить
в этом теле.
2
А потом уезжают за границу, оставляя миллионы человек
влачить
пустое, жалкое существование.
3
Но это так -скорее
влачить
жалкое существование, чем реально делать дело.
4
Я предпочла бы
влачить
нищенское существование, но с нормальными человеческими отношениями.
5
Пусть Стасу повезло, но это не значит, что Кирилл должен
влачить
жалкое существование.
1
Он совсем не тот человек, которые желает
волочить
за собой бессмысленное существование.
2
Да и Раф не был настолько пьян, чтобы его нужно было
волочить
волоком.
3
Пришлось
волочить
тебя по коридору, а он такой длиннющий, а ты такой тяжеленный.
4
Онемение в конечностях постепенно пропадало, ноги начали потихоньку ковылять, помогая крепышам
волочить
тяжелое тело.
5
Визирис почувствовал, как Грэд начинает
волочить
его в сторону, считая разумным исполнить это требование.
Uso de
тянуть
en ruso
1
Минэкономразвития не стало
тянуть
руки к ЕГАИС и уступило почетную роль Минфину.
2
УЕФА не стал
тянуть
и сразу начал расследование совместно с французской прокуратурой.
3
Страну принялись
тянуть
в эту весьма сомнительную организацию с момента ликвидации СССР.
4
Руль вырвался из моей ослабшей хватки и майбах начало
тянуть
в сторону.
5
Я все откладывала и откладывала это событие, но
тянуть
дальше уже нельзя.
6
От жары стало трудно дышать, но она позволила устройству
тянуть
себя вперед.
7
Одни хотят
тянуть
трубопровод из Кавыткинского месторождения в Китай, другие - нет
8
По-видимому, он отправил несколько человек проверить близлежащие окрестности, поскольку начал
тянуть
время.
9
Но самой на одну зарплату тяжело
тянуть
детей, еще и оплачивать жилье.
10
Но в таком случае лучше и впрямь не
тянуть
с решением вопроса.
11
Силой воли заставлял оставаться на месте, не
тянуть
руки к желанному телу.
12
Мне было совершенно непонятно зачем было
тянуть
с этим целых два дня.
13
Я ещё несколько минут продолжала её толкать и
тянуть
уже более интенсивно.
14
Таким образом, его потихоньку надо
тянуть
за уши и повышать планку обучения.
15
Иван не стал
тянуть
с отдыхом и снова подозвал стройную жену трактирщика.
16
Ивар держал его крепко и не переставал
тянуть
на себя за волосы.
Más ejemplos para "тянуть"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
тянуть
Verbo
Colocaciones frecuentes
тянуть время
тянуть кота
дальше тянуть
тянуть резину
тянуть одеяло
Más colocaciones
Тянуть
a través del tiempo