TermGallery
Russo
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
забраться
em russo
Залезть.
залезть
влезть
Uso de
забраться
em russo
1
Физическая подготовка нужна минимальная: суметь
забраться
на объект, с которого предстоит спрыгнуть.
2
Годом ранее экоактивисты уже были задержаны при попытке
забраться
на нефтедобывающую платформу.
3
Он со смехом помог мне
забраться
на переднее сиденье рядом с мамой.
4
Потому как самой не нравилось это состояние, будто в нору
забраться
хочется.
5
Стоило
забраться
на стул, как голова закружилась и мое тело начало падать.
6
С тем же успехом мы могли бы
забраться
в самые недра горы.
7
Анна смогла подлететь вплотную к твари и даже
забраться
ему на голову.
8
Бердина помогла ей
забраться
в широкое седло и села на второго коня.
9
Глэндар проводил свою женщину к парящему автомобилю и помог ей
забраться
внутрь.
10
Редж скользнул ладонями по шелковистому меху яртанга и попытался
забраться
под шубу.
11
Для этого нужно было
забраться
по строительным лесам на один этаж вверх.
12
К тому времени, как я добираюсь до комнаты, Олли умудрился
забраться
на
13
Потому что поняли - кнам в головы так просто не
забраться
.
14
Даже если он сможет
забраться
на ступень, скорее всего, будет слишком поздно.
15
Я набираюсь храбрости перед тем как открыть дверцу машины и
забраться
внутрь.
16
В груди зародилось нехорошее давящее чувство, инстинкты велели
забраться
обратно в машину.
Mais exemplos para "забраться"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
забраться
Verbo
Colocações frequentes
забраться под одеяло
забраться на крышу
забраться в постель
забраться в машину
как забраться
Mais colocações
Забраться
ao longo do tempo