TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
apuntar
in Spanish
Portuguese
comentar
English
note
Catalan
comentar
Back to the meaning
Indicar a una persona, una cosa, una dirección, etc. con un dedo.
observar
notar
mencionar
señalar
indicar
comentar
destacar
hacer notar
English
note
Portuguese
registrar
English
set down
Catalan
apuntar
Back to the meaning
Escribir.
escribir
registrar
anotar
redactar
copiar
asentar
mecanografiar
datar
fechar
numerar
English
set down
Portuguese
registrar
English
inscribe
Catalan
apuntar
Back to the meaning
Ingresar.
ingresar
incorporar
reclutar
inscribir
asociar
afilar
enganchar
alinear
alistar
matricular
English
inscribe
Portuguese
mostrar
English
show
Catalan
assenyalar
Back to the meaning
Demostrar.
demostrar
mostrar
probar
enseñar
English
show
Other meanings for "apuntar"
Usage of
apuntar
in Spanish
1
Debemos
apuntar
otros problemas tales como el acceso de Bolivia al mar.
2
Según varios expertos, la situación en Libia no parece
apuntar
a mejoras.
3
Desde el punto de vista social, debemos
apuntar
a mejorar la educación.
4
Solo cuestión de
apuntar
en la dirección correcta en el momento correcto.
5
No obstante, antes de entrar en materia conviene
apuntar
varias aclaraciones terminológicas.
6
Del recuerdo solo le fue posible
apuntar
lo ocurrido en aquel momento.
7
Más que eso, es preciso
apuntar
naturalmente el arma hacia el objetivo.
8
Visto ya el documento, podemos
apuntar
algunos de los problemas que plantea.
9
No es necesario
apuntar
con mucha precisión y el efecto es devastador.
10
Sin embargo, tiene razón al
apuntar
que no son en absoluto frecuentes.
11
Todo ello parece
apuntar
a una explicación: que ya estuviera todo decidido.
12
Son empresas que fueron pensadas para
apuntar
a mercados internacionales de farmacéutica.
13
Era hora de hacer balance y
apuntar
los retos y desafíos pendientes.
14
Ahí parece
apuntar
la energía de ambas campañas en los próximos días.
15
Queremos
apuntar
tan alto como podamos, porque sabemos que tenemos el potencial.
16
No solo se trata de reconversión sino de hacia dónde debe
apuntar
.
Other examples for "apuntar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
apuntar
Verb
Frequent collocations
apuntar a
apuntar bien
parecer apuntar
apuntar directamente
apuntar mejor
More collocations
Translations for
apuntar
Portuguese
comentar
fazer comentários
notar
reparar
mencionar
remarcar
indicar
registrar
anotar
recrutar
inscrever
mostrar
apontar
incidir
English
note
point out
comment
remark
observe
notice
mention
set down
take down
put down
write down
get down
inscribe
enrol
recruit
enter
enroll
show
indicate
point
designate
point up
luff
repoint
cue
prompt
remind
Catalan
comentar
apuntar
mencionar
anotar
inscriure
inscriure's
assenyalar
demostrar
provar
ensenyar
mostrar
incidir
orsar
rejuntar
Apuntar
through the time
Apuntar
across language varieties
Uruguay
Common
Chile
Common
Paraguay
Common
More variants