TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
arañar
in Spanish
Portuguese
roçar
English
scrape
Catalan
rasclar
Back to the meaning
Rozar.
rozar
rascar
rasgar
surcar
rayar
raspar
restregar
rasguñar
refregar
raer
English
scrape
English
claw
Back to the meaning
Trepar.
trepar
English
claw
Hurgar.
hurgar
escarbar
hozar
Usage of
arañar
in Spanish
1
En el espacio limitado de que disponemos solo podemos
arañar
la superficie.
2
Hasta ahora, solo hemos empezado a
arañar
la superficie de tales preguntas.
3
Apenas hemos comenzado a
arañar
la superficie de este campo de estudio.
4
Apenas ha empezado a
arañar
la superficie de lo que debe saber.
5
En todo un año de trabajo, apenas he conseguido
arañar
la superficie.
6
Podía oler la verdad en aquellas personas; tenía que
arañar
hasta encontrarla.
7
El balón aéreo también fue una vía factible para
arañar
el descuento.
8
Significa raspar y
arañar
nuestro camino hasta la cima de la montaña.
9
Aunque pudiésemos
arañar
algunos centenares más, todos los Bancos están ya cerrados.
10
Pero en la cuarta, en la cuarta he conseguido
arañar
una victoria.
11
Las articulaciones llegan al límite en un intento por
arañar
unos centímetros.
12
Ella protestó a su manera contra aquella operación, intentando
arañar
y morder.
13
Intentó tranquilizarse, pues apenas habían empezado a
arañar
las riquezas de Roma.
14
Realmente, estaba bien lo de
arañar
:
ya se le veían las uñas.
15
Entonces lo oyeron todos: el leve
arañar
del metal en la piedra.
16
La maleza de los costados del camino amenazaba con
arañar
la pintura.
Other examples for "arañar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
arañar
Verb
Frequent collocations
arañar a
arañar la puerta
arañar el suelo
intentar arañar
arañar los ojos
More collocations
Translations for
arañar
Portuguese
roçar
English
scrape
graze
grate
crease
rake
claw
Catalan
rasclar
ratllar
gratar
raspar
raure
Arañar
through the time
Arañar
across language varieties
Spain
Common
Argentina
Less common