TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
crepitar
in Spanish
Portuguese
crepitar
English
crunch
Catalan
carrisquejar
Back to the meaning
Romper.
romper
crujir
rechinar
chirriar
restallar
English
crunch
Usage of
crepitar
in Spanish
1
Hubo un momento de silencio y luego el
crepitar
de un papel.
2
El
crepitar
de la estática fue la única respuesta a sus palabras.
3
Nuevamente el trueno de los vítores, el redoblado
crepitar
de los aplausos.
4
Las radios empezaron a
crepitar
;
una energía nerviosa circulaba por la pasarela.
5
De nuevo el
crepitar
de la electricidad estática precedió a las palabras.
6
Pasamos el día en el silencio casi absoluto del
crepitar
del fuego.
7
Cada paso parece
crepitar
con potencial de explosivo en esa oscuridad silenciosa.
8
No.podía escuchar sus propios pasos en medio del feroz
crepitar
del fuego.
9
El rugir y el
crepitar
crecía, y Johnny gritó la siguiente pregunta:
10
Entonces, la crisis, Rosa poniéndose como a
crepitar
sobre el propio asiento.
11
Podía oír el
crepitar
del fuego y el lamento de las vigas.
12
El silencio era sepulcral; solo se oía el
crepitar
de las llamas.
13
Un sonido que podía ser una respuesta se filtró entre el
crepitar
.
14
Escucho el
crepitar
de la radio y después la voz del conductor:
15
Se hizo un largo silencio, solamente roto por el
crepitar
de fuego.
16
Hubo un silencio, y luego el
crepitar
de interferencias de la línea.
Other examples for "crepitar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
crepitar
Noun
Masculine · Singular
Verb
Frequent collocations
crepitar del fuego
oír el crepitar
parecer crepitar
suave crepitar
hacer crepitar
More collocations
Translations for
crepitar
Portuguese
crepitar
English
crunch
scranch
crackle
scraunch
Catalan
carrisquejar
esclafir
espetegar
crepitar
cruixir
Crepitar
through the time
Crepitar
across language varieties
Spain
Common
Mexico
Common
Argentina
Less common