TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
fuga
in Spanish
Russian
фуга
Portuguese
fuga
English
fughetta
Catalan
fuges
Back to the meaning
Forma de construcción musical.
análisis de una fuga
fugato
Related terms
forma musical
English
fughetta
Portuguese
escapada
English
flight
Catalan
fugida
Back to the meaning
Acto de abandonar una situación peligrosa o poco agradable.
libertad
permiso
independencia
liberación
huida
escape
evasión
escapatoria
escapada
espantada
English
flight
Usage of
fuga
in Spanish
1
Por ello existe el peligro de
fuga
y obstrucción a la investigación.
2
El resultado:
fuga
de capitales, ataque especulativo al peso y crisis financiera.
3
Podemos hablar de perspectivas múltiples construidas hacia decenas de puntos de
fuga
.
4
Pero esto ocurre tanto por
fuga
de fondos como falta de fondos.
5
De esta forma se podría garantizar que no existe riesgo de
fuga
.
6
También deben portar un brazalete electrónico para evitar el riesgo de
fuga
.
7
Cuesta imaginar una persona que presente mayor riesgo de
fuga
que él.
8
Con los elementos recolectados considero que hubo intención de facilitar la
fuga
.
9
No había peligro de
fuga
ni riesgo de obstrucción a la investigación.
10
Sin embargo la
fuga
de documentos había sucedido, debía encontrarse y bloquearse.
11
Muy sencillo: paz de espíritu, ausencia de dolor,
fuga
del tedio vital.
12
Podría darse rápidamente a la
fuga
en caso de que hubiera problemas.
13
Pero me parecería un grave riesgo de entorpecimiento y peligro de
fuga
.
14
No se veía ninguna
fuga
evidente y, sin embargo, era demasiado penetrante.
15
A menudo se había preguntado cómo y cuándo exactamente iniciaría la
fuga
.
16
Éste se detuvo un momento, acariciando nuevas y descabelladas ideas de
fuga
.
Other examples for "fuga"
Grammar, pronunciation and more
About this term
fuga
Noun
Feminine · Singular
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
intento de fuga
plan de fuga
riesgo de fuga
peligro de fuga
fuga de gas
More collocations
Translations for
fuga
Russian
фуга
фугетта
Portuguese
fuga
escapada
evasão
escape
English
fughetta
fugal
fugue
flight
breakout
break
lam
jailbreak
prisonbreak
gaolbreak
prison-breaking
escape
getaway
Catalan
fuges
fuga
fugat
fugida
escapada
escapament
evasió
Fuga
through the time
Fuga
across language varieties
Paraguay
Common
Panama
Common
Bolivia
Common
More variants