TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
pase
in Spanish
Entrada.
entrada
volante
invitación
billete
boleto
cédula
boleta
papeleta
Portuguese
tentativa
English
offer
Back to the meaning
Vuelta.
vuelta
prueba
disposición
tentativa
conato
English
offer
Pasaporte.
pasaporte
visa
salvoconducto
salvaguardia
Usage of
pase
in Spanish
1
Es posible que el aumento de su deseo tampoco le
pase
desapercibido.
2
Resumen de la respuesta de Lotto: ¿Primer
pase
de una posible colaboración?
3
Es el momento de dar
pase
a nuevas figuras con nuevas ideas.
4
El futuro próximo depende de lo que le
pase
a Tad, naturalmente.
5
Aquí, en cambio, suenan cuatro aplausos y basta,
pase
lo que
pase
.
6
Hasta que no
pase
una desgracia, seguramente no habrá solución al tema.
7
Es necesario evitar los revanchismos políticos una vez
pase
el torneo electoral.
8
Sin embargo, algunas veces hay posibilidades claras de que
pase
algo inmediatamente.
9
La primera persona en enviar su respuesta correcta se lleva
pase
sencillo.
10
Temo que cuanto más tiempo
pase
allá peor será para su salud.
11
Frenará cualquier posible solución que no
pase
por satisfacer completamente su demanda.
12
Y debemos intentar que nuestro viaje
pase
totalmente desapercibido, si es posible.
13
Tampoco había mucha claridad en el último
pase
y eso podía eximirle.
14
Carlos Pugliese- que hiciera todo lo posible para acelerar el
pase
mencionado.
15
Tampoco hay riesgos de que
pase
algo similar a lo de Bélgica.
16
El
pase
del francés tiene un valor de 180 millones de Euros.
Other examples for "pase"
Grammar, pronunciation and more
About this term
pase
pasar
Verb
Subjunctive · Present · Third
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
último pase
gran pase
Translations for
pase
Portuguese
tentativa
English
offer
crack
pass
go
fling
whirl
Pase
through the time
Pase
across language varieties
Peru
Common
Bolivia
Common
Costa Rica
Common
More variants