TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
recorrer
in Spanish
Portuguese
andar
English
tramp
Catalan
caminar
Back to the meaning
Ir.
ir
andar
caminar
avanzar
marchar
circular
pasear
trasladarse
vagar
transitar
English
tramp
Portuguese
passar
English
pass
Catalan
passar
Back to the meaning
Pasar.
pasar
salvar
cruzar
superar
atravesar
guiar
franquear
rebasar
vadear
English
pass
Correr.
correr
viajar
desplazarse
Usage of
recorrer
in Spanish
1
Evidentemente ninguno de vosotros ha tenido ocasión de
recorrer
los países extranjeros.
2
Comentó que aunque falta camino por
recorrer
,
el país presenta avances importantes.
3
Pero las mujeres aún deben
recorrer
un largo camino en muchos países.
4
Para ello es preciso
recorrer
el camino del miedo hacia la confianza.
5
La directiva de la organización considera que aún hay camino por
recorrer
.
6
Su misión era
recorrer
distintos barrios y recabar informes sobre la situación.
7
La revisión integral del gasto deberá
recorrer
los tres niveles de gobierno.
8
Las razones del éxito de
recorrer
el mundo en barco son varias.
9
Y cito solamente dos casos recientes, sin
recorrer
toda la historia mundial.
10
A mí me ha tocado
recorrer
centros comerciales idénticos en países diferentes.
11
La propuesta es
recorrer
tres aspectos, que pueden estar interrelacionados o no.
12
Tenía que seguir adelante; aún le quedaba un largo camino que
recorrer
.
13
Sin embargo, el pueblo tiene varios rinconces que vale la pena
recorrer
.
14
Las autoridades deben salir y
recorrer
para hacer cumplir los precios establecidos.
15
Por ue te me adelantas en el camino que debíamos
recorrer
juntos.
16
Dudo mucho que hubiera podido
recorrer
el túnel por sus propios medios.
Other examples for "recorrer"
Grammar, pronunciation and more
About this term
recorrer
Verb
Frequent collocations
recorrer con
recorrer el camino
recorrer las calles
recorrer a pie
recorrer antes
More collocations
Translations for
recorrer
Portuguese
andar
caminhar
passar
English
tramp
pass
run
draw
guide
Catalan
caminar
anar a peu
passar
Recorrer
through the time
Recorrer
across language varieties
Uruguay
Common
Ecuador
Common
Argentina
Common
More variants