TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
rescatar
in Spanish
Portuguese
socorrer
English
relieve
Catalan
llibertar
Back to the meaning
Librar de daño o maldad.
salvar
guardar
defender
liberar
auxiliar
librar
cancelar
redimir
English
relieve
Recuperar.
recuperar
recobrar
reponerse
desquitarse
restablecerse
reintegrarse
volver en si
Usage of
rescatar
in Spanish
1
En conclusión debemos
rescatar
los elementos claros y puntuales de dicho documento.
2
El Fondo Monetario Internacional no tiene dinero suficiente para
rescatar
a Europa.
3
Sin embargo, al final he conseguido
rescatar
algo positivo de la situación.
4
Si tuviera que
rescatar
aspectos positivos de esta crisis sanitaria, ¿cuáles serían?
5
Asimismo, destacaron la urgencia de
rescatar
el sector agro, salud y educación
6
Por ello, Rusia buscó ayuda internacional para intentar
rescatar
a los sobrevivientes.
7
Entre los acuerdos podemos
rescatar
que es necesario fortalecer las instituciones municipales.
8
Quiere
rescatar
el acuerdo nuclear en la esperanza de recibir beneficios económicos.
9
Es del caso
rescatar
el pasado y apelar a la situación actual.
10
Debido a su interés por
rescatar
animales dice haber recibido algunas críticas.
11
Debemos
rescatar
estos valores que tanto contribuyen a construir una mejor sociedad.
12
Eso permitirá que el Gobierno invierta en proyectos para
rescatar
la cultura.
13
Los contribuyentes de esos países fueron obligados a
rescatar
a los bancos.
14
Las autoridades afirmaron que la prioridad es
rescatar
a los trabajadores atrapados.
15
El objetivo era
rescatar
a Rodnei Barboza, supuesto miembro del grupo criminal.
16
Solo así podría
rescatar
su menguado liderazgo y ganar cierto apoyo social.
Other examples for "rescatar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
rescatar
Verb
Frequent collocations
rescatar a
lograr rescatar
intentar rescatar
rescatar el cuerpo
buscar rescatar
More collocations
Translations for
rescatar
Portuguese
socorrer
resgatar
ajudar
salvar
English
relieve
save
salvage
rescue
salve
Catalan
llibertar
alliberar
rescatar
Rescatar
through the time
Rescatar
across language varieties
Panama
Common
Guatemala
Common
Venezuela
Common
More variants