TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
respaldar
in Spanish
Portuguese
subscrever
English
subscribe
Catalan
recolzar
Back to the meaning
Creer o estar de acuerdo con una teoría o una idea.
soportar
apoyar
suscribir
plegarse
adherir
English
subscribe
Portuguese
defender
English
defend
Catalan
donar suport
Back to the meaning
Proteger.
proteger
defender
asistir
negociar
alimentar
impulsar
auxiliar
conciliar
fomentar
mediar
English
defend
Asegurar.
asegurar
garantizar
certificar
avalar
Pagar.
pagar
satisfacer
abonar
enriquecer
sufragar
acreditar
retribuir
remunerar
Usage of
respaldar
in Spanish
1
Debe
respaldar
a empresas y trabajadores para reabrir con orden y responsabilidad.
2
Necesitamos un partido fuerte para
respaldar
el proyecto que encarna el Gobierno.
3
El gobierno mexicano debe reconocer la importancia de
respaldar
a los migrantes.
4
Por ello solicitaron a los diputados y diputadas a
respaldar
este acuerdo.
5
El Gobierno no tuvo más alternativa que
respaldar
la decisión del Comandante.
6
Las autoridades suscribieron convenios para
respaldar
a los grupos de atención prioritaria.
7
Las opciones son muchas, pero se resumen en un concepto clave:
respaldar
.
8
En momentos difíciles de la transición democrática Cafiero supo
respaldar
las instituciones.
9
EE.UU. pidió a Rusia y Turquía no
respaldar
la ofensiva sobre Idleb.
10
No tengo ninguna necesidad de demostrar mi valía para
respaldar
mis palabras.
11
Para ese sector, condenar a Castro equivale a
respaldar
a Estados Unidos.
12
Y sin embargo no hemos hecho todavía planes para
respaldar
su amenaza.
13
El objetivo es
respaldar
el paro de la Unión Nacional de Educadores.
14
En el Gobierno la decisión ha sido
respaldar
al secretario de Estado.
15
Allí necesitaban los medios que la civilización exige para
respaldar
una acusación.
16
Sin embargo, este colectivo estima varias cosas para
respaldar
a la concejal.
Other examples for "respaldar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
respaldar
Verb
Frequent collocations
respaldar a
respaldar la candidatura
respaldar el proyecto
respaldar sus palabras
respaldar al presidente
More collocations
Translations for
respaldar
Portuguese
subscrever
ajudar
apoiar
aprovar
defender
English
subscribe
plump for
back
back up
indorse
support
plunk for
endorse
defend
fend for
Catalan
recolzar
donar suport
recolzar-se
subscriure
defensar
Respaldar
through the time
Respaldar
across language varieties
Costa Rica
Common
Bolivia
Common
Venezuela
Common
More variants