TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
saborear
in Spanish
Portuguese
ter o gosto de
English
taste
Catalan
degustar
Back to the meaning
Sentir el sabor o calidad de algo.
probar
gustar
catar
degustar
paladear
English
taste
Portuguese
agradar-se
English
enjoy
Catalan
gaudir
Back to the meaning
Disfrutar.
disfrutar
gozar
deleitarse
recrearse
regodearse
regocijarse
complacerse
English
enjoy
Usage of
saborear
in Spanish
1
Sin embargo, Alemania no podrá
saborear
por mucho tiempo estos buenos resultados.
2
En dicho espacio los visitantes pueden
saborear
comidas rápidas o realizar compras.
3
Ahora que hay tantas cosas terminadas, podemos empezar a
saborear
el futuro.
4
Se dedicaría a
saborear
las ramificaciones y consecuencias internacionales de sus actos.
5
Volveremos sobre este informe, que recibí ayer tarde y comienzo a
saborear
.
6
Aún quedaban varios asaltos para ello, pero iba a
saborear
ese momento.
7
No había motivo para no
saborear
su superioridad en oportunidades como ésta.
8
Basta
saborear
la saliva de un general y decir que es miel.
9
Las luces estaban al mínimo para que pudiera
saborear
plenamente la imagen.
10
Por eso, hoy le traemos cinco datos para
saborear
su rica historia.
11
Prefería no pensar siquiera en el día siguiente, sino
saborear
el presente.
12
Ambos aprovecharon que la cuestión quedaba implícitamente cerrada para
saborear
sus bebidas.
13
Solo podría haber una respuesta:
saborear
el helado hecho por usted mismo.
14
Miedo de que nos separen ahora que casi podemos
saborear
la libertad.
15
Paré el coche únicamente para
saborear
la imagen de Leila allí plantada.
16
Siguieron amándose hasta que la necesidad por
saborear
el momento los alcanzó.
Other examples for "saborear"
Grammar, pronunciation and more
About this term
saborear
Verb
Frequent collocations
saborear el momento
saborear la sangre
saborear mejor
parecer saborear
desear saborear
More collocations
Translations for
saborear
Portuguese
ter o gosto de
agradar-se
sentir prazer em
saborear
English
taste
enjoy
savor
bask
relish
savour
Catalan
degustar
gaudir
agradar
plaure
assaborir
Saborear
through the time
Saborear
across language varieties
Spain
Common
Ecuador
Common
Argentina
Common
More variants