TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Esfuerzo.
esfuerzo
actividad
aliento
aplicación
valentía
afán
diligencia
celo
dedicación
tenacidad
Juventud.
juventud
espesura
follaje
frescura
verdura
verdor
lozanía
frondosidad
Portuguese
energia
English
zip
Catalan
energia
Vida.
vida
fuerza
energía
ánimo
intensidad
acento
ceremonia
fortaleza
énfasis
vehemencia
English
zip
Portuguese
furor
English
briskness
Brusquedad.
brusquedad
animación
presteza
English
briskness
1
Hoy sigue en
vigor
,
aunque en ámbitos de cierta educación y cultura.
2
Estas nuevas directrices deben considerarse en
vigor
a partir de este momento.
3
El acuerdo entrará en
vigor
dos meses después de dicha decisión formal.
4
Los medios de comunicación no precisaron cuándo entrará en
vigor
la medida.
5
No queda claro por el momento cuándo entrará en
vigor
el acuerdo.
6
O el efecto lunes, que sigue plenamente en
vigor
en nuestro país.
7
El caso Elián ha dado nuevo
vigor
a los opositores al embargo.
8
En caso de peligro, Sekari intervendría con tanto
vigor
como fuera necesario.
9
Se prevé que dichos acuerdos entren en
vigor
hacia finales de octubre.
10
Es probable que las sanciones de la UE entren lentamente en
vigor
.
11
Sin estímulo su crecimiento carecería del
vigor
necesario y su capacidad disminuiría.
12
El tratado necesita ser ratificado por 50 gobiernos para entrar en
vigor
.
13
Un acuerdo comercial diferente entró en
vigor
,
trayendo nuevas restricciones y burocracia.
14
Ambos detallaron además nuevas restricciones que también entran en
vigor
este viernes.
15
Bajo el dominio turco, Grecia se recuperó lentamente en población y
vigor
.
16
Sin embargo, ninguno de estos puntos se presentó con
vigor
y efectividad.
vigor
·
entrar en vigor
renovado vigor
vigor a partir
nuevo vigor
vigor físico
Portuguese
energia
vigor
furor
vida
alacridade
English
zip
vigor
vigour
energy
briskness
alacrity
smartness
vim
muscularity
Catalan
energia
vigor
nervi