TermGallery
Каталонский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
RU
English
Español
Català
Português
Русский
португальский
reduzir
английский
take down
испанский
bajar
Baixar.
baixar
calar
abaixar-se
arriar
английский
take down
английский
squinch
Acotar.
acotar
ajupir-se
arraulir-se
aclofar-se
английский
squinch
португальский
rebaixar
английский
reduce
испанский
abatir
Rebaixar.
rebaixar
английский
reduce
Recollir.
recollir
carregar
1
Va
abaixar
els ulls a l'estela abans d'inclinar se per dipositar-hi l'urna.
2
Però, en comptes d'això, va
abaixar
la veu i em va dir:
3
L'home va tornar a
abaixar
els ulls a terra i va sospirar:
4
Tots els altres ens imiten i la Christina és l'última
d'
abaixar
l'arma.
5
Si fores capaç
d'
abaixar
la mínima al sis, t'emportaries una coixinera d'euros.
6
L'Ulla es va inclinar endavant i va
abaixar
el to de veu:
7
Així que quedava clar que
d'
abaixar
,
perdó, d'arriar la vela ni parlar-ne.
8
Tant l'Alice com l'Edward varen
abaixar
la vista cap a la Renesmee.
9
Llavors l'Oleg va
abaixar
la vista i es va mirar les mans.
10
I tot seguit va
abaixar
la veu- :Teniula Bíblia en francès?
11
L'Amaia va
abaixar
la mirada mentre deixava sortir tot l'aire dels pulmons.
12
Va
abaixar
la veu i se li va enronquir, i va prosseguir:
13
Va
abaixar
la vista lentament i es va mirar l'home de terra.
14
La Victoria gairebé cridava i la Sofia va haver
d'
abaixar
el volum.
15
L'home va
abaixar
la mirada i immediatament es va posar més dret.
16
El banquer va
abaixar
la forquilla, va parlar en una veu enfadada:
abaixar
abaixar el cap
abaixar la mirada
abaixar les mans
abaixar una mica
abaixar impostos
португальский
reduzir
diminuir
rebaixar
английский
take down
lour
bring down
lower
turn down
get down
let down
squinch
reduce
испанский
bajar
abatir
rebajar