TermGallery
Каталонский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
RU
English
Español
Català
Português
Русский
португальский
enfeitar
английский
dress
испанский
acompañar
Guarnir.
guarnir
adornar
английский
dress
португальский
associar-se
английский
partner
испанский
asociar
Associar.
associar
английский
partner
associar
1
La bona conversa no sempre s'ha
d'
associar
a l'intercanvi seriós de paraules.
2
Ens vam
associar
i fa cinc mesos que estem al Business Center.
3
En cap cas no hem
d'
associar
el teatre a una experiència avorrida.
4
La carència de valors es pot
associar
a la falta de límits?
5
Les informacions van fer-li
associar
aquell suïcidi amb la seva condició d'aspirant.
португальский
acompanhar
английский
escort
испанский
acompañar
Escortar.
escortar
английский
escort
Portar.
portar
dur
dirigir
conduir
guiar
transportar
menar
traginar
1
L'Òscar n'estava fins al capdamunt d'haver
d'
acompanyar
l'Ignasi a casa cada tarda.
2
Des de la institució hem
d'
acompanyar
aquests processos d'organització des de baix.
3
L'endemà el pastor va
acompanyar
l'amo que se'n tornava cap a Alós.
4
L'Alec se'm va acostar i em va
acompanyar
cap on era l'Aiden.
5
El seu agent, que coneixia bé els voltants, l'havia
d'
acompanyar
per allí.
6
Llavors es pot triar l'entreteniment adient per
acompanyar
qualsevol esdeveniment que s'organitzi.
7
L'endemà, un mosso va haver
d'
acompanyar
en Teo al seu propi pis.
8
El comandament superior va rebutjar la petició d'en Bill
d'
acompanyar
el transport.
9
Defensa l'impuls de l'esperit crític i
d'
acompanyar
els infants perquè siguin creatius.
10
L'haig
d'
acompanyar
a la tele en taxi i entrevistar-la durant el viatge.
11
L endemà de Nadal, Candy i Homer havien
d'
acompanyar
Wally a Boston.
12
Es poden
acompanyar
processos d'autoconeixement, petites dificultats o situacions de més complexitat.
13
Després de les classes, l'Edward em va
acompanyar
a l'aparcament en silenci.
14
L'altre ens va
acompanyar
,
per portar les regnes de l'euga de Sal·la.
15
El seu únic estratagema consistia a trobar la manera
d'
acompanyar
el Grec.
16
El conseller Rull va demanar permís per
acompanyar
la família a l'hospital.
acompanyar
acompanyar a casa
acompanyar cap
acompanyar al podi
acompanyar la mare
acompanyar les persones
португальский
enfeitar
adornar
associar-se
acompanhar
английский
dress
trim
garnish
partner
escort
see
испанский
acompañar
asociar